| Kevin Weber's prints are not on the gun that was found near the body. | На пистолете, найденном рядом с телом, нет отпечатков Кевина Вебера. |
| Okay, take a few unis to canvass the area near the store and take the sketch of our suspect. | Дадно, пусть несколько сотрудников прочешут местность рядом с магазином с фотороботом нашего подозреваемого. |
| Now she was found this morning near Slauson Avenue. | Её нашли сегодня утром рядом с проспектом Слосена. |
| Sometimes stopping near conviction and anger... that her boots have collected. | Иногда мы останавливаемся рядом с осуждением и гневом... которые соберут ее ботинки. |
| Listen, if brainiac reboots, I don't want him near any computer networks. | Послушайте, если Брэйниак перезагрузится, я не хочу, чтобы он был рядом с компьютерной сетью. |
| I was up in the central highlands, near laos. | Я был вверху центрального нагорья, рядом с Лаосом. |
| And I realized that there was A sewer line near where he worked. | И я понял, что это была канализационная труба рядом с местом его работы. |
| Let's put them through the computer and see if any of them live near this store. | Пропустите всех клиентов через компьютер, узнайте, кто живёт рядом с этим магазином. |
| I'm up on 106th Street, Central Park, near the lake. | Поднимаюсь на 106-ую, в центральный парк, рядом с озером... |
| I'm from Umbria, near Perugia. | Из Унгрии, это рядом с Перуджией. |
| I think we're near the nest. | Думаю, мы рядом с гнездом. |
| It was in the Luna Temple near the old. | Это было в Храме Луны, рядом с Шаром. |
| I must not be so near a creature of the outdoor woods. | Я не должен находиться рядом с незнакомкой из леса. |
| The second there's an opening near him we run for it. | Как только рядом с ним появится брешь, мы побежим. |
| Where? .It's near the airport. | Г де? -Рядом с аэропортом. |
| We'll get you a posting so you can be near him. | Я подпишу рапорт о переводе, и ты сможешь быть рядом с ним. |
| Over half of these are nowhere near a vein. | Больше половины проколов даже близко не расположены рядом с венами. |
| There wasn't nobody near him. | Рядом с ним никого не было. |
| I saw a grocery store near the motel. | Я видел продуктовую лавку рядом с мотелем. |
| I run a little company that's got its headquarters near the campus. | Я создал небольшую компанию, штаб-квартира которой рядом с кампусом. |
| Police have arrested Gordon Sprouse, who allegedly murdered a young woman near Central Park in a bizarre series of events. | Полиция арестовала Гордона Спрауза который предположительно убил молодую женщину рядом с Центральным парком при странной серии событий. |
| There's nowhere better near Downton. | Рядом с Даунтона лучше ничего нет. |
| It's on Flatlands near the parkway. | Это на равнине рядом с бульваром. |
| I left a bag of chips near my bed. | Я оставил пакет с чипсами рядом с кроватью. |
| I thought you said near campus. | Ты же сказал рядом с кампусом. |