Kevin Weber's prints are not on the gun that was found near the body. |
На пистолете, найденном рядом с телом, нет отпечатков Кевина Вебера. |
Okay, take a few unis to canvass the area near the store and take the sketch of our suspect. |
Дадно, пусть несколько сотрудников прочешут местность рядом с магазином с фотороботом нашего подозреваемого. |
Now she was found this morning near Slauson Avenue. |
Её нашли сегодня утром рядом с проспектом Слосена. |
Sometimes stopping near conviction and anger... that her boots have collected. |
Иногда мы останавливаемся рядом с осуждением и гневом... которые соберут ее ботинки. |
Listen, if brainiac reboots, I don't want him near any computer networks. |
Послушайте, если Брэйниак перезагрузится, я не хочу, чтобы он был рядом с компьютерной сетью. |
I was up in the central highlands, near laos. |
Я был вверху центрального нагорья, рядом с Лаосом. |
And I realized that there was A sewer line near where he worked. |
И я понял, что это была канализационная труба рядом с местом его работы. |
Let's put them through the computer and see if any of them live near this store. |
Пропустите всех клиентов через компьютер, узнайте, кто живёт рядом с этим магазином. |
I'm up on 106th Street, Central Park, near the lake. |
Поднимаюсь на 106-ую, в центральный парк, рядом с озером... |
I'm from Umbria, near Perugia. |
Из Унгрии, это рядом с Перуджией. |
I think we're near the nest. |
Думаю, мы рядом с гнездом. |
It was in the Luna Temple near the old. |
Это было в Храме Луны, рядом с Шаром. |
I must not be so near a creature of the outdoor woods. |
Я не должен находиться рядом с незнакомкой из леса. |
The second there's an opening near him we run for it. |
Как только рядом с ним появится брешь, мы побежим. |
Where? .It's near the airport. |
Г де? -Рядом с аэропортом. |
We'll get you a posting so you can be near him. |
Я подпишу рапорт о переводе, и ты сможешь быть рядом с ним. |
Over half of these are nowhere near a vein. |
Больше половины проколов даже близко не расположены рядом с венами. |
There wasn't nobody near him. |
Рядом с ним никого не было. |
I saw a grocery store near the motel. |
Я видел продуктовую лавку рядом с мотелем. |
I run a little company that's got its headquarters near the campus. |
Я создал небольшую компанию, штаб-квартира которой рядом с кампусом. |
Police have arrested Gordon Sprouse, who allegedly murdered a young woman near Central Park in a bizarre series of events. |
Полиция арестовала Гордона Спрауза который предположительно убил молодую женщину рядом с Центральным парком при странной серии событий. |
There's nowhere better near Downton. |
Рядом с Даунтона лучше ничего нет. |
It's on Flatlands near the parkway. |
Это на равнине рядом с бульваром. |
I left a bag of chips near my bed. |
Я оставил пакет с чипсами рядом с кроватью. |
I thought you said near campus. |
Ты же сказал рядом с кампусом. |