| Don't give Yngve a menu. | Не давайте меню Ингве. |
| I'm off the menu. | Меня больше нет в меню. |
| Can't look at the menu. | Не можешь посмотреть меню. |
| There isn't a menu that I know of. | В этом меню много незнакомого. |
| One: decide on the menu. | Первое - нужно продумать меню. |
| She wanted to try everything on the menu. | Она хотела перепробовать все меню. |
| I put it on the menu. | Я вклеил её в меню. |
| I am not on the menu. | Меня нет в меню. |
| Is this some Chinese restaurant food menu? | Это меню захудалого китайского ресторана? |
| data related to menu access, | данные о доступе к меню; |
| Why isn't it on the menu? | Почему его нет в меню? |
| It's not on the menu yet. | Этого пока нет в меню. |
| I... need my menu. | Мне нужно мое меню. |
| This isn't a formal menu. | Это не формальное меню. |
| We've been waiting ten minutes for our menu. | Мы ждем меню уже 10 минут |
| We have a menu. | У нас есть меню. |
| Well, I have a menu. | У нас есть меню. |
| One with a more eclectic menu? | С более универсальным меню? |
| Our ultra-feast menu's theme... | Тема меню нашего ультра-пира... |
| It's a cafeteria menu. | Это меню из кафетерия. |
| The menu's in braille. | Меню написано азбукой Брайля. |
| He's complaining about the menu. | он жалуется на меню. |
| Can we have the menu, please? | Вы не дадите нам меню? |
| And here's the dessert menu. | А вот и меню десертов. |
| Anything on the menu. | Любое блюдо из меню! |