| Christmas menu is also original, and many dishes are not eaten within a year. | Рождественское меню также оригинал, и многие блюда не ел в течение года. |
| A restaurant and snack bar provide high-quality gastronomic services and a home kitchen offers an extensive selection of meals from the hotel menu. | Ресторан и снек-бар предоставляют качественные гастрономические услуги, домашняя кухня предлагает большой выбор из гостиничного меню. |
| Okay, that's not on the menu. | Ок, этого нет в меню. |
| Put 'em on the lunch menu. | Добавлю их в меню на обед. |
| I've got a menu to plan and a cake to design. | Мне нужно спланировать меню и придумать дизайн торта. |
| Rory... she's changed the entire menu. | Рори, она изменила всё меню. |
| Rory threw out the entire menu for the Fort Drum event. | Рори выбросила всё меню для мероприятия для Форт Драма. |
| It's a big menu, so if you need guidance... | Тут большое меню, так что если тебе нужна помощь... |
| Okay, I just got a message that a vegetarian menu was requested for tonight. | Ок, я только что получила сообщение, что на вечер заказано вегетарианское меню. |
| Okay. I noticed a bar menu. | Я заметила меню на стойке бара. |
| See, I made up a sample menu. | Смотри, Я сделал образец меню. |
| And not a seven course tasting menu at La Bernadine. | И нет семи блюд дегустационного меню ресторана "Ла Бернадин". |
| So it automatically remembers the coffee menu. I'll take this. | Она также автоматически сохраняет рецепты кофе в меню. |
| The menu has been specifically designed by the headmaster to improve concentration and performance. | Меню было разработанное директором школы, чтобы улучшить концентрацию и обучаемость. |
| Is roast chicken on the menu tonight? | У вас есть сегодня в меню жареная курица? |
| Its wasn't on the menu, Mama. | Его нет в меню, мама. |
| If you'd like a menu in Gaelic, vial two. | Если хотите меню на гаэльском, флакон два. |
| Okay, tonight's whole menu is Brazilian. | Итак, сегодня в меню всё бразильское. |
| I mean, there was a lot of different food on the menu. | Я имею в виду, что там был большой ассортимент еды в меню. |
| I think they start on the cocktail menu. | Кажется, он начинается в коктейльном меню. |
| I'll come again when you have judge on the menu. | Я вернусь, когда у вас в меню появится Судья. |
| Seasonal menu, extensive wine list. | Сезонное меню, обширный выбор вин... |
| Over here is a menu from our first McBurgertown restaurant in 1952. | А вот здесь меню самого первого МакБургертауна в 1952 году. |
| You know, I've never seen a menu with photographs before. | Знаешь, никогда не видел меню с фотографиями. |
| Go into a restaurant, want to order everything on the menu. | Приходил в ресторан и заказывал все меню. |