| Are these the new menu items for the Offshore? | Это новые пункты меню для Оффшора? |
| Why don't you put a diet burger on the menu? | Почему же ты не добавишь диетический бургер в меню? |
| On that note, wasn't today's menu just a mess? | разве сегодняшнее меню не было просто ужасно? |
| And what menu would you serve with this setting? | А какое меню подаётся ко всему этому? |
| What's on the menu, Carroll? | Что сегодня в меню, Кэрол? |
| Can we produce a menu that's delicious without foie gras? | Можно ли составить меню, которое было бы восхитительным без фуа-гра? |
| what would you like on today's menu of free food? | И что добавить сегодня в меню халявной еды? |
| Would you like to see the menu? | Хотите ознакомиться с меню? - Давайте. |
| I mean, the course catalogue you're looking at is a pizza menu. | Ты думаешь, что читаешь брошюру колледжа, а это меню пиццерии. |
| Talking of delicious, what's on the menu, Mrs M? | Кстати о пикантном, что у нас в меню, миссис М.? |
| They want real ones, and I only know how to make the stuff on the menu. | Они хотят реально существующие, а я знаю только как сделать то, что в меню. |
| If I don't expand my menu, I'll be out of options by December. | Если я не стану расширять меню, у меня к декабрю варианты закончатся. |
| What's on the menu, cat or dog? | Что в меню - кошка или собака? |
| No, no she means off the menu. | Нет, она имеет в виду, что их нет в меню. |
| Come on, gentlemen, what's next on the menu? | Ну же, джентльмены, что следующее в меню? |
| I can make anything on the menu except- whatever you got is fine. | Могу приготовить все из меню, за исключением... |
| And... I've taken beer-battered shrimp off the menu. | И... я убрал креветку в пивном кляре из меню. |
| Do you know, I drew this whole place up on the back of a menu one night. | Ты знаешь, я как-то нарисовал пейзаж всего этого места на обороте меню. |
| 'Cause I don't recall seeing it on the menu at the Blind Witch's. | Поскольку что-то я не припомню ее в меню кафе "У Слепушки". |
| Fortunately, other things are on the menu. | К счастью, в меню есть не только это. |
| Well, you take a look at the menu, and I'll check your coat. | Ты пока ознакомься с меню, а я сдам твое пальто. |
| It's hard to dance properly when somebody stuck shrimp onto the menu without telling me. | Я не могу спокойно танцевать, когда кто-то включил в меню креветки, не сказав мне ни слова. |
| I'm sorry, ma'am, but everything on the menu has fish in it. | Извините, мадам, но рыба входит во все блюда в меню. |
| Now, take a look at your menu, 'cause I'm starving. | А теперь взглянем в меню, потому что я умираю с голоду. |
| Valentine's Day tasting menu at Per Se? | Праздничное меню в "Пер Сэ". |