There are kids living rough near here, they may well be next on the menu. |
Тут живут беспризорники, ...они могут стать следующими в меню. |
Ramón, this is your monthly menu. |
Рамон, это ваше меню на месяц. |
He asked me for the menu first. |
Но меню он у меня попросил. |
I do have lots of imagination, mom, but I need more money to vary the menu. |
У меня бездна воображения, мама, но мне нужно больше денег чтобы разнообразить меню. |
It's a special menu for the fundraiser. |
Это специальное меню для сбора средств. |
Detainees are provided with three meals a day within a varied menu designed to cater for their dietary and religious requirements. |
Содержащиеся в них лица получают пищу три раза в день по разнообразному меню, отвечающему их диетическим и религиозным потребностям. |
And he thought Juliana was on the menu? |
И он решил, что Джулиана тоже входит в меню? |
I'm just dropping off the menu for the Davenport anniversary party. |
Я только занесла меню для приема в честь юбилея Девенпорта. |
I'll help create the menu and I'll pitch in when needed. |
Я буду помогать составлять меню и помогу подсобить в принципе. |
I'd like to order something from your late supper menu. |
Я хотел бы заказать кое-что из меню позднего ужина. |
Waitress gave them a children's menu and crayons. |
Официантка дала им детское меню и карандаши. |
If you want to go over the menu later, let me know. |
Если вы захотите обсудить меню, дайте мне знать. |
It's an open menu, but we do recommend a chicken. |
Меню тут нет, но я рекомендую курицу. |
Still unsure if our brains are on the menu, though. |
Всё ещё не уверен, окажутся ли наши мозги в меню. |
Okay, I'm a chef on a Sunday afternoon setting the menu at a big restaurant. |
Я шеф-повар "Воскресного обеда", составляю меню в большом ресторане. |
I can get you a menu, if you like. |
Я могу раздобыть меню, если хочешь. |
Give me a rundown on that menu. |
Зачитай, что там входит в ваше меню. |
Here's what's on the menu... |
Вот, что у нас в меню... |
I'm trying to convince Herrmann to put it on the menu. |
Пытаюсь уболтать Германна включить её в меню. |
We have whatever's on the menu. |
В наличии все, что указано в меню. |
I'm working my way through the menu. |
Я хочу попробовать все в меню. |
That was not the same as including an option or menu in the model law. |
Это не то же самое, что и включение в типовой закон вариантов или меню. |
Country - Select name from the drop-down menu. |
Страна: выберите название из раскрывающегося меню. |
Previous agreements are not part of a menu from which Hamas can pick and choose only those elements it wants to fulfil. |
Предыдущие соглашения не являются частью меню, из которого «Хамас» может выбирать только те элементы, которые он хочет выполнить. |
We realize that the CD cannot choose the whole menu at once. |
Мы понимаем, что КР не может выбрать все меню сразу. |