The default font is set for all cells in the Format Style Manager menu with the currently used style. |
Шрифт по умолчанию для всех ячеек устанавливается в меню Формат Менеджер стилей для текущего используемого стиля. |
Maximum entries on & Play Recent menu |
Максимальное число элементов на & недавнем меню |
Default entry to use for combobox, menu and color |
Пункт по умолчанию в выпадающих списках, меню и списках цветов |
Number of Open With items in the File menu |
Количество программ для открытия файла в меню |
Close windows by double clicking the menu button |
Закрывать окна двойным щелчком на кнопке меню |
The deep-sky objects with a special color (the default is Red) have extra URL links available in their popup menu. |
Объекты глубокого космоса с особым цветом (красным по умолчанию) имеют дополнительные ссылки Интернета, доступные из контекстного меню. |
It is necessary to choose the top menu item "Buy/sell" and click on the green button Buy at the opened page. |
Для этого необходимо выбрать пункт верхнего меню "Купить/продать" и кликнуть на открывшейся странице по зеленой кнопке покупки. |
Let us go ahead with our German classes... On the upper menu, click on "Werbemittel". |
Продолжаем наш маленький урок немецкого... В верхнем меню, щёлкните на «Werbemittel». |
Even the menu screens seem slow to respond - a sure sign that the DS is being pushed beyond its capabilities. |
Кажется, что даже экраны меню медленно реагируют - верный признак того, что DS выталкивается за пределы своих возможностей». |
The development continued, and several extensions such as a new network architecture for faster internet games and a fullscreen menu system were being developed. |
Развитие продолжается, и были разработаны несколько расширений, таких, как новая сетевая архитектура для более быстрой игры через интернет и полноэкранное меню. |
Go to the menu confirmation deposit first in the "Personal Login Cabinet" transfer you to inform you. |
Зайдите в меню депозит подтверждения первого в "Личный кабинет Логин" перенесет вас проинформировать вас. |
Right Click -> Channel set: Simple GUI to stream and enter URLs to assign names to the drop down menu. |
Щелкните правой кнопкой мыши -> Источник набор: Простой графический интерфейс пользователя для потока и введите URL-адреса, чтобы присвоить имена в выпадающем меню. |
Each tribe's levels can be started at any time, and progress can be saved from the main menu. |
Уровни каждого племени можно запускать в любое время, а прогресс можно сохранить из главного меню. |
To the lower left you'll find the start menu for easy access to all features in icloud. |
Внизу слева Вы найдете Пуск меню, через котрое Вы получите легкий доступ ко всем функциям icloud. |
Select the Software section from the program menu to get comprehensive information about the operating system and third-party software that you have on your computer. |
Чтобы получить информацию об операционной системе и приложениях установленных на Вашем компьютере, в меню программы выберите раздел "Программная среда". |
Load the project using the "File"-"Open" menu item. |
Загружаем наш проект через пункт меню "Файл"-"Открыть". |
You can change it by selecting Tools | Program settings... menu item -> General page -> Interface language. |
Изменить его можно, выбрав пункт меню Сервис | Настройки программы... -> Вкладка Общие -> Язык интерфейса (Tools | Program settings... -> Вкладка General -> Interface language). |
Refreshed plugins has also been included into this build and alternative menu by damat has been added. |
В данную сборку также включены все обновлённые плагины, также было добавлено альтернативное меню от damat. |
Right clicking on a channel in the sidebar yields a context menu. |
Щелчок правой кнопкой мыши на канале в списке вызывает контекстное меню. |
Our experienced team will assist you in creating menu tailored to your event, be it a banquet, reception or a cocktail party. |
Наш опытный персонал вам поможет составить меню, которое годится на ваше мероприятие, это напр. на фуршет, банкет, рецепцию или коктейл. |
Of example () of the diet with the menu of the summer soups. |
Примера () диеты с меню летних супов. |
Only on the detail pages on a "read more" link and not the menu's are accessible from my point of view makes sense. |
Только на страницах подробно на "читать далее" ссылка, а не меню, доступные с моей точки зрения имеет смысл. |
Richard Braakman added that menu files are rather small and they could be copied into both locations for a while. |
Ричард Бракмен (Richard Braakman) добавил, что файлы меню довольно невелики и могут быть временно скопированы и туда, и туда. |
Open your favorite text editor, on the Edit menu in the editor, click Paste. |
Откройте любой текстовый редактор, откройте в нем меню Правка и щелкните пункт меню Вставить. |
Look, you ordered the cheapest thing on the menu, and I appreciate that, believe me. |
Слушай, ты заказала самое дешевое блюда в меню, и я это ценю, поверь. |