| Cost of the banquet menu - from 300 uah. | Стоимость банкетного меню - от 300 грн. |
| Save changes to the workspaces from the File menu. | Сохранить изменения рабочего пространства через меню File. |
| Please, use menu on the left to navigate to the desired location. | Пожалуйста, воспользуйтесь меню слева чтобы перейти к желаемому ресурсу. |
| As early as the mid-20th century, some restaurants have relied on "menu specialists" to design and print their menus. | Еще в середине ХХ века некоторые рестораны рассчитывали на «специалистов по меню», чтобы спроектировать и распечатать их меню. |
| Music can be changed in the options screen or in the pause menu. | Музыка может быть изменена на экране опций или в меню паузы. |
| The AMP non-commercial license was included in its help menu. | Некоммерческая лицензия на АМР была включена в справочном меню. |
| The Game menu is used to start and pause the game. | Меню Игра используется для запуска и приостановки игры. |
| You can add contacts to an existing Metacontact using its context menu. | Добавлять контакты в существующий метаконтакт можно через его контекстное меню. |
| This menu allows you to change the font used in the chat. | Это меню позволяет вам изменить шрифт, используемый в разговоре. |
| This menu contains items added by the plugins you have loaded. See the plugins chapter for details. | Это меню содержит пункты модулей, которые вы используете. Подробности смотрите в разделе модули. |
| Toggles display of the toolbar below the menu bar. | Переключить показ панели инструментов под строкой меню. |
| Select one of the options in the Attach menu. | Выберите одну из опций в меню Вложение. |
| A toolbar button or menu item component may be completely initialized using only the Action object. | Кнопка на панели инструментов или пункт меню могут быть полностью инициализированы с использованием только объекта Action. |
| Opens a sub menu where you can choose to show or hide the various Toolbars. | При выборе данного пункта появится меню, в котором вы сможете указать, какие панели следует показывать, а какие нет. |
| Choose shortcut keys for various menu items. | Выбор комбинаций клавиш для различных пунктов меню. |
| The File menu provides access to functions involving the entire calendar. | Меню Файл обеспечивает доступ к функциям влияющим на весь календарь. |
| The Bookmarks menu allows you to work with the bookmarks in the currently active document. | Меню Закладки позволяет работать с закладками активного документа. |
| The last items in this menu show the currently opened window names. | Последние элементы этого меню показывают открытые в данный момент окна. |
| This is used in the Insert Line menu. | Это используется в меню Вставка Линия. |
| Start a new game or join a network game with the menu or the toolbar... | Начать новую игру или присоединиться к сетевой игре через меню или панель инструментов... |
| Several tools are available via the tools menu. The main tool is the inspector tool. | Все инструменты доступны через меню Сервис, основным инструментом является монитор. |
| Select Unmount Tape from the File menu. | Выбрать Размонтировать ленту в меню Файл. |
| You can not change any values from this menu. It is for information only. | Вы не можете ничего изменять из этого меню. Оно служит только для информации. |
| The File menu has a single entry. | В меню Файл всего один пункт. |
| Select File Quit from the menu bar. | Выбрав Файл Выход в меню Центра управления. |