Примеры в контексте "Menu - Меню"

Примеры: Menu - Меню
From the Applications menu, start the Ubuntu Software Center utility (formerly named Add/Remove Applications). Из меню Приложения запустите вспомогательное приложение Центр приложений Ubuntu (ранее называвшееся Установка/удаление приложений).
8 (800) 700-38-38 (press 2 in the voice menu) for calls from other regions of Russia. 8 (800) 700-38-38 (выберите пункт 2 в голосовом меню) для звонков из других городов РФ.
In order to move the internal interface to the top of the interface list, open the Network Connections window and click the Advanced menu. Чтобы поместить внутренний интерфейс вверху списка интерфейсов, откройте окно Network Connections и нажмите на меню Advanced.
To get to the section's discussions with the buttons in the main menu. Попасть в раздел Обсуждений можно при помощи кнопки в основном меню.
For change numbers of the My Family service you have installed use the service menu at 7770 number. Для изменения установленных номеров Моя Семья пользуйтесь меню услуги по номеру 7770.
International cuisine and buffet at breakfast, chosen menu and buffet of fresh vegetables during the lunch and dinner. Кухня. Международная кухня к завтраку и буфет, разнообразное меню и буфет со свежими овощами в течение завтрака и обеда.
You may find out more by choosing from the list of our main practice areas in the left hand menu. Вы найдете более подробную информацию о наших основных сферах деятельности, выбрав соответствующую практику в меню слева.
Parallel Studio integrates into Visual Studio 2005/2008 and adds the corresponding menu and toolbar items (see Figure 4). Parallel Studio интегрируется внутрь Visual Studio 2005/2008, добавляя дополнительные пункты меню и в панель инструментов (смотри рисунок 4).
After an input on a web-interface you will see item in the menu ? После входа на веб-интерфейс Вы увидите в меню пункт ?
Chose menu item "Services and Settings" and use tips to subscribe the My Family service yourself (free of charge). Выберите пункт меню «Услуги и их настройки» и, пользуясь подсказками, подключите услугу Моя Семья самостоятельно (бесплатно).
Select 'Donate Online' from the menu on the left of the page and make a donation with a credit card there. Слева на странице в меню выберите 'Donate Online' и воспользуйтесь механизмом пожертвования с помощью кредитной карты.
Select your region or country from the Map (or the pulldown menu). Выберите регион или страну на карте (или в раскрывающемся меню).
The new key -u or - unregmenu for removal of the menu from a Windows-Explorer is added. Добавлен новый ключ -u или - unregmenu для удаления меню из проводника.
To clean up the database: select the "Service | DB cleanup" item on the program's menu. Для очистки базы данных выберите пункт меню "Сервис | Очистка БД".
The ability to save the game is present at all times through the pause menu, and in-game save points are less frequent, usually appearing before act bosses. Присутствует возможность в любое время сохранить игру через меню паузы, внутриигровые точки сохранения встречаются значительно реже, преимущественно перед боссами актов.
Furthermore, children under the age of 11 enjoy free drinks and meals from the children's menu. Кроме того, дети до 11 лет имеют право на бесплатное питание и напитки из меню для детей.
The Regatta, with a piano lounge, is more refined, featuring an exclusive menu prepared specially for the restaurant. В ресторане Regatta имеется салон с фортепиано, это более изысканный ресторан, где гостям предлагают эксклюзивное меню, разработанное специально для этого ресторана.
The Radisson SAS Daugava Hotel welcomes families and offers a special children's menu that will tantalise and appeal to the taste buds of their little guests. Отель Radisson SAS Daugava приглашает всех членов семьи, а также предлагает особое детское меню, которое несомненно порадует маленьких посетителей.
Top menu is buggy in Internet Explorer 7. Верхнее меню в IE 7 открывается в странных местах.
When the device is locked, pressing the Navi will also bring up a menu which allow to unlock the Nokia E6-00 from the touch screen. Когда телефон заблокирован, нажатие на клавишу Navi вызывает меню, позволяющее разблокировать Nokia E6-00 через тачскрин.
Attractions wedding is not just music and dancing, also important is the menu that may crown, for example, chocolate fountain. Достопримечательности свадьба это не только музыка и танцы, а также важным является меню, которое может корону, для примера, шоколадный фонтан.
Some of the menu items can also be controlled by keyboard shortcuts. See for a list. Для некоторых элементов меню есть клавиши быстрого доступа. См. также.
The tool set is configured in the Settings Configure Toolbars... menu item. Набор инструментов настраивается в меню Настройка Настроить панели инструментов.
(All behave identically to the menu command.) (Все они действуют идентично меню команд.)
The template menu gets automatically updated if you chose to store your template in the template directory. Меню шаблонов автоматически обновляется, если вы будете сохранять ваши шаблоны в каталоге шаблонов.