| Select the "Advanced options" option in the main menu and look for "Alternative desktop environments". | Выберите пункт «Advanced options» в главном меню и найдите пункт «Alternative desktop environments». |
| The installer boot process has also received much attention: a graphical menu can be used to choose front-ends and desktop environments, and to select expert or rescue mode. | Также уделено много внимания процессу загрузки программы установки: для выбора внешнего вида, окружения рабочего стола, режима эксперта или восстановления можно использовать графическое меню. |
| Pressing the LINK button on the remote control for the TV and selecting [PS3] from the TV menu will cause the PS3 system to be turned on. | При нажатии кнопки LINK на пульте ДУ телевизора и выборе в меню варианта [PS3] система PS3 будет включена. |
| The rest of this section is lifted from the, answering the question, "How do I enter the CMOS configuration menu?". | Остаток главы взят из и отвечает на вопрос, «Как мне войти в меню настройки CMOS?». |
| button, and then select [Sync with Server] from the options menu. | и выберите в меню параметров [Синхронизировать с сервером]. |
| If you run a desktop environment, there is usually an option to "log out" available from the application menu that allows you to shutdown (or reboot) the system. | Если вы работаете в окружении рабочего стола, то обычно есть возможность «завершить сеанс» из меню приложений, которая позволяет выключить (или перезагрузить) систему. |
| GIMP makes it easy to convert from one image type to another, using the Mode command in the Image menu. | В GIMP легко преобразовывать один тип изображения в другой с помощью команды Режим в меню изображения. |
| To translate this message, click on the title to open it and then flag in the right click on your menu. | Чтобы перевести сообщение, нажмите на заголовок, чтобы открыть его, а затем флаг правой кнопкой мыши на меню. |
| When using Internet Explorer 7 or higher you also must go to Tools -> Open in Windows Explorer menu, to be able to write files to the server. | При использовании Internet Explorer версии 7 или выше вам также нужно будет зайти в меню Tools -> Open in Windows Explorer, чтобы иметь возможность записи. |
| In its 160 guest rooms, three restaurants, cafés and bars, the Carlsbad Plaza offers comfortable and luxurious accommodation, services and an exquisite menu with international cuisine. | Отель "Carlsbad Plaza" предлагает в 160 номерах, 3 ресторанах, кафе и барах комфортабельное эксклюзивное размещение, услуги и великолепное меню международной кухни. |
| Lastly, for breakfast, lunch and dinner or even a simple snack, families are always the centre of attention in Hotel Désirée: a select range of Mediterranean cuisine for parents and a baby menu for young guests, with fresh, quality ingredients. | Наконец, во время завтрака, обеда, даже лёгкого перекуса семьи всегда остаются в центре внимания: пёстрый выбор средиземноморской кухни для родителей, детское меню для маленьких гостей, всё отличается свежестью и качеством. |
| The list of available services (or services logos - in alternative menu modification) is displayed on the phone screen, which are all 'active' links. | На экран телефона выводится список доступных сервисов (или логотипы сервисов - в альтернативной модификации меню), которые являются кликабельными ссылками. |
| You also can find the menu of coffee-breaks, lunches, dinners, stand up buffet and banquets, the prices for equipment form on our site. | На нашем сайте Вы также сможете найти меню кофе-пауз, ланчей, ужинов, фуршетов и банкетов, цены на оборудование. |
| Android snap a picture, click "Share" menu and automatically fills in all applications that have said that it could somehow work with the images. | Android оснастки рисунок, нажмите кнопку "Отправить" в меню и автоматически заполняет все приложения, которые заявили, что это может каким-то образом работать с изображениями. |
| In main menu click "Tools" -> "Options", go to "Web Features" tab and check "Enable JavaScript". | В меню выберите "Tools" -> "Options", перейдите на закладку "Web Features" и включите "Enable JavaScript". |
| Enhancement: Adjusting bit rate of COM port for GPS receiver over NMEA-0183 protocol (menu item 'Tools | Options...', 'GPS Tracking' tab). | Настройка скорости СОМ порта для подключения GPS-приёмника по протоколу NMEA-0183 (меню 'Инструменты | Настройки', закладка 'GPS'). |
| Enhancement: On position input (menu item 'View | Go to Position...'), the lat/lon values are verified for valid range (thanks to AG17). | При вводе координат (меню 'Вид | Перейти к координатам...') введена проверка значений на диапазон допустимых значений (thanks to AG17). |
| To build an interface, a developer simply drags interface objects from the palette onto a window or menu. | Для создания интерфейса, разработчик просто перетаскивает элементы интерфейса с палитры на окно или меню. |
| It incorporates the Xfdesktop 4.11, the Mugshot user account profile editor, the MenuLibre menu editor in place of Alacarte and the Light-locker screen lock to replace Xscreensaver. | Он включает в себя Xfce 4.10, редактор профиля учетной записи пользователя Mugshot, редактор меню MenuLibre вместо Alacarte и блокировку экрана Light-locker для замены Xscreensaver. |
| After choosing this menu item, the user is first presented with a full screen of help (unless the ' - expert' command line option was used). | После выбора данного пункта меню, пользователю показывается экран помощи (если не указан параметр ' - expert' в командной строке). |
| In 1983, the company added Breakfast on a Bun, the Whatachick'n sandwich and breakfast taquitos to its menu. | В 1983 году компания добавила в меню завтраков бутерброды Whatachick'n и такитос. |
| If you are using Internet Explorer, you can retrieve the URL for an image by right-clicking on the image on its web page and selecting Copy Shortcut from the pop-up menu. | При использовании Internet Explorer можно получить URL-адрес изображения, нажав правой кнопкой мыши изображение на веб-странице и выбрав во всплывающем меню Копировать ярлык. |
| "Setup/ View/ Logarithmic Spectrogram" menu command or "Alt-Z" hotkey switch spectrogram window between linear or logarithmic scale. | Команда меню "Setup/ View/ Logarithmic Spectrogram" и горячая клавиша "Alt-Z" служат для переключения между линейным и логарифмическим масштабом спектрограммы. |
| Right click on the Computer icon on your Desktop and choose the Option command in the pop-up menu. | Кликните правой клавишей мыши на иконку «Компьютер» на рабочем столе и выберите строку «Свойства» во всплывающем меню. |
| Leave a comment with your menu and cheap prices and we add you to our list! | Оставить комментарий с меню и низкие цены, и мы добавим вас в наш список! |