Английский - русский
Перевод слова Maintenance
Вариант перевода Обслуживание

Примеры в контексте "Maintenance - Обслуживание"

Примеры: Maintenance - Обслуживание
Maintenance and repair of 112 premises in 20 locations Ремонтно-эксплуатационное обслуживание 112 помещений в 20 пунктах базирования
(c) Maintenance and asset management; с) техническое обслуживание и управление активами;
Maintenance of the information technology component of the security systems for the Headquarters complex Эксплуатационно-техническое обслуживание компонента систем безопасности, связанного с информационными технологиями, для комплекса зданий в Центральных учреждениях
Maintenance and preparation for handover of 8 main premises in 1 location Техническое обслуживание и подготовка к передаче 8 основных помещений в 1 пункте базирования
Maintenance, management and refurbishment of the existing housing stock; эксплутационно-техническое обслуживание, управление и ремонт имеющегося жилого фонда;
Maintenance log, 21.20, November 2059. Обслуживание журнала, 21.20, ноябрь 2059
Maintenance and operation of communications equipment consisting of 4 satellite earth stations, 18 private telephone exchanges and 19 high-end routers Обслуживание и эксплуатация коммуникационного оборудования, состоящего из четырех наземных спутниковых станций, 18 частных телефонных коммутаторов и 19 высокопроизводительных маршрутизаторов
Maintenance of 8 runways and 8 helipads Обслуживание 8 взлетно-посадочных полос и 8 вертолетных площадок
Maintenance of all mission premises in Abidjan, two sectors and 71 team sites Обслуживание всех помещений Операции в Абиджане, 2 секторах и 71 пункте размещения групп
Maintenance has taken about 100 hours per year; Ежегодный объем трудозатрат на обслуживание составляет около 100 часов;
Maintenance of 46 facilities and 25 land parcels in 28 locations Обслуживание 46 объектов и 25 участков территории в 28 точках
Maintenance of the Mercure Telecom sister and each station Обслуживание филиала "Меркюр телеком" и каждой станции
Two: "Proper Gun Cleaning and Maintenance." Второе: "Чистка и обслуживание оружия."
(c) Maintenance of film equipment ($6,600). с) обслуживание киноаппаратуры (6600 долл. США).
Maintenance work on the emergency power plant Проведено техническое обслуживание сети аварийного освещения.
Maintenance of sewage evacuation systems in all locations Техническое обслуживание систем канализации во всех пунктах базирования персонала
Maintenance of equipment and others (shared with MP) Техническое обслуживание оборудования и прочие расходы (совместно с МП)
Maintenance fee may be applied to phone card's balance within 24 hours after the first phone call is made. Оплата за обслуживание (maintenance fee) может быть снята со счета телефонной карточки в течение 24 часов после первого телефонного звонка по карточке.
Maintenance and supply for the Soviet-made military hardware was usually done by Russia's RSK MiG, but in September 2015 the contract ran its course. Техническое обслуживание и снабжение советской военной техники обычно осуществлялось российским РСК «МиГ», в сентябре 2015 года контракт ещё действовал.
Maintenance and operation of the Panama Canal, including administration, sanitation, and government of the Canal Zone. Техническое обслуживание и эксплуатация Панамского канала, включая администрацию, санитарию и управление в зоне Панамского канала.
Maintenance activities are essential in order to preserve the investment made in the construction and deployment of the system. Техническое обслуживание необходимо для того, чтобы средства, вложенные в создание и внедрение системы, не пропали даром.
Maintenance and operation of official vehicles 6.0 Техническое обслуживание и эксплуатация служебных транспортных средств
Maintenance (10 per cent) 2000 Техническое обслуживание (10 процентов) 2000
Maintenance of laundry and kitchen equipment 40500 Техническое обслуживание стиральных машин и кухонного оборудования
Maintenance, adjustments as well as the use of the test vehicle's controls shall be those recommended by the manufacturer. Техническое обслуживание и регулировка испытываемого транспортного средства, а также использование его органов управления должны осуществляться в соответствии с рекомендациями завода-изготовителя.