Английский - русский
Перевод слова Maintenance
Вариант перевода Обслуживание

Примеры в контексте "Maintenance - Обслуживание"

Примеры: Maintenance - Обслуживание
Similarly, maintenance is significantly more expensive. Аналогичным образом, техническое обслуживание является значительно более дорогостоящим.
Illustration 16-1: Cleaning or maintenance staff having unsupervised access to sensitive information sells the information. Пример 16-1: Сотрудники, осуществляющие уборку или техническое обслуживание и имеющие неконтролируемый доступ к секретной информации, продают эту информацию.
Moreover, the party that possesses and uses it must perform routine maintenance. Наряду с этим сторона, которая владеет этим оборудованием и использует его, должна осуществлять регулярное техническое обслуживание.
Cost-sharing arrangement for repairs and maintenance. Соглашение о совместном покрытии расходов на ремонт и техническое обслуживание.
Other causes of incidents are corrosion and poor construction and insufficient maintenance. Другими причинами инцидентов являются коррозия, некачественное строительство и недостаточные техническое обслуживание и ремонт трубопроводов.
There is a need to develop appropriate maintenance schedules, keep an adequate stock of spare parts, allocate funds for maintenance and ensure that maintenance staff is appropriately trained. Необходимо разрабатывать надлежащие графики технического обслуживания, иметь достаточный резерв запасных частей, выделять средства на техническое обслуживание и обеспечивать должную профессиональную подготовку персонала по техническому обслуживанию.
The estimate for maintenance of furniture and equipment provides for maintenance and operation of transportation equipment and maintenance and repair of office furniture. Ассигнования для покрытия расходов на мебель и оборудование предусматривают обеспечение функционирования и обслуживание транспортного оборудования и эксплуатацию и ремонт конторской мебели.
The maintenance worker is responsible for the daily maintenance of all building management support equipment in the Tindouf Liaison Office. Рабочий по ремонту и обслуживанию отвечает за повседневное техническое обслуживание всего оборудования для эксплуатации зданий в Отделении связи в Тиндуфе.
The maintenance of the green areas include specialized season maintenance and fertilizing of the low and high vegetation, every-day... Уход за зелеными насаждениями включает в себя специализированное сезонное обслуживание низкой и высокой растительности, внесение...
The four production centres handle infrastructure maintenance and the long-term, medium-term and short-term maintenance of goods and passenger rolling stock. Четыре производственных центра обеспечивают техническое обслуживание инфраструктуры, а также долгосрочное, среднесрочное и краткосрочное обслуживание подвижного состава, используемого для пассажирских и грузовых перевозок.
The increase is attributable to additional requirements for maintenance of office automation equipment estimated on the basis of established standard costs for such maintenance. Увеличение объясняется дополнительными потребностями в обслуживании аппаратуры автоматизации делопроизводства, исчисленными на основе установленных стандартных расценок на такое обслуживание.
Third line maintenance is maintenance and repair works that requires skills, equipment or parts normally not available in field conditions. Техническое обслуживание третьей очереди - это ремонтные работы и работы по техническому обслуживанию, требующие надлежащей квалификации, соответствующего оборудования или запасных частей, которые, как правило, отсутствуют в полевых условиях.
Guaranteed power supply with batteries is expensive in maintenance (intense maintenance necessary in order to keep a reliable functioning). Гарантированная подача напряжения питания от аккумуляторных батарей при техническом обслуживании является дорогостоящим решением (для надежного функционирования системы требуется достаточно трудоемкое техническое обслуживание).
Some emission-related maintenance is also classified as critical emission-related maintenance. В некоторых случаях связанное с выбросами техническое обслуживание также классифицируется как ключевое техническое обслуживание, связанное с выбросами.
The maintenance of heavy vehicles and the facilities maintenance services related to building maintenance were outsourced. Эксплуатационно-техническое обслуживание тяжелых транспортных средств, техническое обслуживание оборудования и эксплуатационное содержание зданий были переданы на внешний подряд.
New outsourcing initiatives include facilities maintenance and generator operation and maintenance. На предмет передачи на внешний подряд рассматриваются эксплуатационно-техническое обслуживание помещений и эксплуатация и техническое обслуживание генераторов.
Lower operational costs resulted mainly from efficiency measures put in place to reduce energy consumption and the implementation of new maintenance contracts which reduced maintenance services costs. Сокращение оперативных расходов является следствием главным образом мер экономии, принятых для сокращения потребления энергии, и заключения новых эксплуатационных контрактов, что позволило сократить расходы на эксплуатационно-техническое обслуживание.
For the purpose of the service accumulation schedule, maintenance shall be performed in accordance with the manufacturer's manual for service and maintenance. Для целей графика эксплуатационной наработки техническое обслуживание проводится в соответствии с инструкциями изготовителя по эксплуатации и обслуживанию.
UNAMID performed proactive preventive maintenance on all vacuum trucks, and drivers were trained in the operations and basic maintenance of suction pumps. ЮНАМИД активно осуществляла профилактическое обслуживание всех автоцистерн с вакуумным насосом и обучала водителей правилам пользования всасывающими насосами и навыкам их технического обслуживания.
Given the lack of maintenance facilities in Darfur, the Panel assessed that the Sudanese armed forces could not conduct mandatory second-line and third-line maintenance. Ввиду отсутствия ремонтно-технической базы в Дарфуре Группа пришла к выводу, что Суданские вооруженные силы не могут обеспечивать обязательное техническое обслуживание второго и третьего уровня.
The activities to be implemented will include analysis, programming and technical software maintenance such as database administration, table maintenance, configuration management and help desk coordination. Деятельность будет включать анализ, программирование и техническое обслуживание программного обеспечения, в частности управление базой данных, составление таблиц, наблюдение за конфигурацией системы и координацию информационно-справочной работы.
Responsible for the servicing, maintenance and repair of all sundry mechanical equipment, not provided for on a maintenance agreement, throughout the mission area. Отвечает за обслуживание, эксплуатацию и ремонт любого механического оборудования, не предусмотренного соглашением об эксплуатации, в пределах всего района деятельности миссии.
The Secretariat has undertaken preventive maintenance and established controls and inspection systems, but their extent continues to be limited by the budgetary constraints, building emergencies and major maintenance activities. Секретариат проводит планово- предупредительное техническое обслуживание и реализует схемы контроля и проверки, однако охват данных видов деятельности по-прежнему сдерживается бюджетными ограничениями, работами чрезвычайного характера и крупными ремонтно-эксплуатационными мероприятиями.
The data will also be collected at maintenance facilities and analysed to permit maintenance to be done on an as-needed rather than scheduled basis. Эти данные будут также поступать в ремонтные мастерские и анализироваться там, с тем чтобы техническое обслуживание можно было производить по мере необходимости, а не по графику.
These detection systems are sensitive (maintenance, reliability) and complicate the maintenance of the track. Такие системы обнаружения очень чувствительны (техническое обслуживание, надежность) и усложняют техническое обслуживание пути.