| Both Governor Padilla and Mr. Pierluisi are expected to run for the position of governor. | Предполагается, что на должность губернатора будут баллотироваться как губернатор Падилья, так и г-н Пьерлуизи. |
| Twice during his term he was acting governor for an extended period while Governor Shirley was absent. | Дважды во время своего пребывания в должности он исполнял обязанности губернатора, пока губернатор Ширли отсутствовал. |
| No governor of West Virginia has held any other federal office. Denotes those offices that the governor resigned to take. Denotes those offices that the governor resigned to be governor. | Никто из губернаторов Западной Виргинии не занимал других федеральных должностей. Должности, ради которых губернатор подал в отставку. ^ Должности, с которых губернатор подал в отставку. |
| The FBI is paying you to find out if the governor was acting alone, not dig into the governor's personal life. | ФБР платит вам, чтобы узнать, действовал ли губернатор один, при этом не копаясь в его личной жизни. |
| The Court of Policy had both legislative and administrative functions and was composed of the governor, three colonial officials, and four colonists, with the governor presiding. | Политический суд выполнял роль как законодательного, так и исполнительного органа власти, в него входили губернатор, три представителя колониальной администрации и четыре колониста. |
| That's the governor of Connecticut. | Это, должно быть, губернатор Коннектикута. |
| But I'm not sure the governor can. | А вот губернатор - вряд ли. |
| So then the governor wrote me a personal letter of thanks. | И потом губернатор написал мне личное письмо с благодарностью. |
| He wants to press charges against you, governor. | Он хочет настроить прессу против вас, губернатор. |
| Stick to the script this time, governor. | На этот раз придерживайтесь сценария, губернатор. |
| It could cost you your job, governor. | Это может стоить вам работы, губернатор. |
| The governor can grant clemency if the parole board recommends it. | Губернатор может гарантировать помилование, если комиссия по досрочному порекомендует это. |
| And it's not just governor Reston speaking in code about gender, it's everyone... | И не только губернатор Рестон говорит о этом, это все... |
| Yes, governor, I'm talking about you. | Да, губернатор, я говорю о вас. |
| The governor can't speak to you. | Губернатор не может говорить с Вами. |
| A last-minute stay of execution could only come from the governor of Virginia. | Приказ отложить казнь в последнюю минуту может отдать только губернатор Вирджинии. |
| Liv... best of luck, governor. | Лив, удачи вам, губернатор. |
| Unless, of course, governor grant wants to open up his Santa Barbara ranch for amnesty. | Если, конечно, губернатор Грант не хочет открыть его ранчо в Санта Барбаре для амнистированных. |
| The next question is for you, governor grant. | Следующий вопрос вам, губернатор Грант. |
| The governor has put the execution on hold, Eddie. | Губернатор приостановил приведение в исполнение казни, Эдди. |
| And the governor is coming for lunch Tomorrow. | И завтра с тобой обедает губернатор. |
| The most important witness refused to answer my questions because the governor won't waive attorney-client privilege. | Самый главный свидетель отказался отвечать на мои вопросы, потому что губернатор не откажется от адвокатской тайны. |
| Within the hour, the governor has called in all sources For a manhunt. | В течение часа губернатор сообщил всем источникам о розыске преступника. |
| This aired last night, And the governor caught it on tv. | Это показали вчера вечером, и губернатор увидел это по телевизору. |
| The governor's there, talking to the president. | Там сидел губернатор и разговаривал с президентом. |