The Spaniards were under the command of the Adelantado ("military governor") Alonso Fernández de Lugo, who had sold his properties in order to finance his conquest of Tenerife. |
Испанцами командовал аделантадо («военный губернатор») Алонсо Фернандеса де Луго, продавший своё имущество для финансирования завоевания Тенерифе. |
Francis Legge, the governor of Nova Scotia declared martial law, and on October 17 sent a message to England laden with rumors about American actions that turned out to be false. |
Фрэнсис Легге, губернатор Новой Шотландии объявил военное положение, а в 17-го октября послал сообщение в Англию об действиях американцев, на основе слухов, которые оказались ложными. |
On September 28, 2008, Bahia's governor Jaques Wagner announced that instead of being demolished, the stadium will be reformed into a multiuse arena with a maximum capacity of 60,000 people seated. |
28 сентября 2008 года губернатор Жак Вагнер сообщил, что вместо сноса, стадион будет преобразован в многофункциональный манеж с максимальной вместимостью 60000 человек. |
In 1929 the British governor of Mongalla province said "the government support which can be given to the chiefs is not worth their while to have". |
В 1929 году британский губернатор провинции Монгалла сказал, что «государственная поддержка местных правителей не стоит того времени которое на неё потрачено». |
The governor was to be appointed by the Crown, and he was to govern with the assistance of a legislative council; there were no provisions for an elected legislative assembly. |
Губернатор назначался Короной и управлял при содействии законодательного совета; о выборном законодательном собрании никаких положений не было. |
The attack was successful, but contrary to their expectations, the governor of Jamaica refused to allow Jennings and their cohorts to spend their loot on his island. |
Нападение было успешно, но, вопреки их ожиданиям, губернатор Ямайки отказался позволить Дженнингсу и его команде потратить их добычу на своём острове. |
For example, Henry Morgan had some form of legal cover for all of his attacks, and expressed great indignation at being called a "corsair" by the governor of Panama. |
Например, Генри Морган имел некоторую форму юридического прикрытия для всех его нападений и выразил большое негодование по поводу того, что губернатор Панамы назвал его «корсаром». |
Unknown to the British commanders, French governor Francis de Beauharnais had not been resupplied for some months, and even a brief siege would have led to the fort's capitulation. |
Британцы не знали, что французский губернатор Франсуа де Богарне не получал ресурсов в течение нескольких месяцев, и даже краткая осада привела бы к капитуляции форта. |
In 2016 the park was visited by the governor of the Rostov region Vasily Golubev, who promised to support the park and build a separate road to it from the highway M-4 Don. |
В 2016 году парк посетил губернатор Ростовской области Василий Голубев, пообещавший поддержку парку и строительство к нему отдельной дороги с автомобильной трассы М-4 «Дон». |
Two unstable years later, they were drawn into a second war with the Sikhs at the southern city of Multan when that city's governor, Mul Raj, encouraged his troops to rebel. |
Два нестабильных года спустя они были втянуты во вторую войну с сикхами в южном городе Мултан, когда губернатор этого города, Мул Радж, призвал свои войска к восстанию. |
Justo José de Urquiza, governor of Entre Ríos, had supported Rosas so far, but the ranchers of his province had an expanding economy and wanted to have a local customs, able to engage in commerce with other countries directly. |
Хусто Хосе де Уркиса, губернатор Энтре-Риос, поддерживал Росаса, но землевладельцы его провинции хотели собственную таможню и возможность торговать с другими странами напрямую. |
On May 30 the governor of Nuevo León, Eduardo A. Elizondo Lozano, resigned as part of the settlement of the Ministry of Education. |
30 мая губернатор Нуэво-Леона, Эдуардо А. Элизондо Лосано, подал в отставку в составе поселения Министерства образования. |
Georgia's royal governor, James Wright, nominally remained in power until January 1776, when the unexpected arrival of British ships near Savannah prompted the local Committee of Safety to order his arrest. |
Королевский губернатор Джорджии, Джеймс Райт, номинально оставался у власти до января 1776 года, когда неожиданное появление британских кораблей у Саванны побудило местный Комитет безопасности отдать приказ о его аресте. |
The governor... the U.S. Marshal's Office... 5th District, Northern Illinois. |
Губернатор штата Иллинойс... Офис Маршала Соединенных Штатов... Пятый район, Северный Иллинойс. |
The current governor will likely block any construction to relocate a base on the island, exercising a de facto veto, particularly with the gubernatorial election due in late November. |
Скорее всего, нынешний губернатор заблокирует любое строительство на острове для передислокации базы, де-факто применяя вето, особенно в преддверии губернаторских выборов, которые должны пройти в конце ноября. |
After Spain entered the American Revolutionary War in 1779, Major General John Dalling, the British governor and commander-in-chief of Jamaica, proposed a second naval expedition to Nicaragua. |
После вступления Испании вошла в Американскую войну в 1779 году генерал-майор Джон Даллинг, британский губернатор и командующий войсками Ямайки, предложил вторую военно-морскую экспедицию в Никарагуа. |
Vallejo was also named Director of Colonization which meant that he could initiate land grants for other colonists (subject to the approval of the governor) and the diputación (Alta California's legislature). |
Валлехо также был назначен Директором Колонизации, что давало ему право самостоятельно даровать «пустующие» земельные участки колонистам (губернатор утверждал эти дарения) и выпуск законов Верхней Калифорнии, diputación. |
The CCP, it was argued, wanted someone more like the bureaucratic outgoing leader, Hu Jintao, rather than a charismatic successor like, say, the former Chongqing provincial governor Bo Xilai. |
Обсуждалось, что КПК больше хотела кого-то похожего на уходящего в отставку бюрократического лидера Ху Цзиньтао, чем харизматичного преемника, такого, скажем, как бывший губернатор провинции Чунцин Бо Силай. |
In early June 1595, Don Juan Fernández de Velasco (governor of Milan and Constable of Castile) crossed the Alps with an army of 12,000 men from Italy and Sicily. |
В начале июня 1595 года дон Хуан Фернандес де Веласко (губернатор Милана и коннетабль Кастилии) пересек Альпы с армией из 12000 солдат из Италии и Сицилии. |
As the governor of the Commonwealth of Massachusetts, I am confident... each and every one of you will serve with distinction, honor and integrity. |
Как губернатор штата Массачусетс я уверен, что каждый из вас будет с честью носить звание полицейского. |
And frankly, Mr. Bloom, I'd rather have the future governor of Florida... for me than against me. |
И откровенно говоря, Мистер Блум, я предпочла бы, чтобы будущий губернатор Флориды был бы... за меня, а не против меня. |
Or should I say, the Woman of the Year, which is the honor given to her by the governor of the state of Texas. |
Или скорее "Женщину года" - почётное звание, которым её наградил сам губернатор штата Техас. |
Even if the governor decides to continue with these negotiations, and that's a big "if," amnesty is definitely off the table. |
Даже если губернатор Решит продолжить переговоры, Все еще есть большое "если", об амнистии точно не может быть и речи. |
Is it possible one of the governor's calls for assistance was heard? |
Возможно ли, что это поддержка, о которой просил губернатор? |
The governor responded after reviewing the evidence, "You have nothing to worry about." |
Губернатор ответил после проверки улик: "Тебе не о чем волноваться." |