Английский - русский
Перевод слова Governor
Вариант перевода Губернатор

Примеры в контексте "Governor - Губернатор"

Примеры: Governor - Губернатор
In addition, the Governor acknowledged the existence of a number of serious and complex labour disputes, which he described as being primarily the result of many years of fiscal recklessness in which administrations had negotiated collective bargaining agreements well beyond the Government's ability to pay. Кроме того, губернатор признал существование ряда серьезных и сложных трудовых конфликтов, главной причиной которых он назвал многолетнее безответственное отношение к финансам, когда работодатели заключали коллективные трудовые договоры, обязательства по которым намного превышали платежеспособность правительства.
Foreign Minister Mukherjee was treated rudely on his recent visit, with Premier Wen Jiabao cancelling a previously-scheduled appointment and the Governor of Sichuan Province failing to show up to receive a donation of Indian humanitarian aid for China's earthquake victims. С министром иностранных дел Мухерджи обращались грубо во время его последнего визита, когда премьер Вэнь Цзябао отменил ранее запланированную встречу, а губернатор провинции Сичуань не смог обнаружить гуманитарную помощь Индии для жертв землетрясения в Китае.
As current figures show, in addition to the local Governor of the East Timor province, 10 out of 13 Bupatis (heads of district) are locals, as well as all heads of local governmental offices. Имеющиеся данные показывают, что губернатор провинции Восточный Тимор, а также 10 из 13 бупати (глав администрации округов) являются местными жителями, равно как и все руководители отделений правительственных ведомств на местах.
Mr. Fernando Moreno Peña, Governor of the State of Colima, Mexico, who made a presentation to the Committee on an e-information system for public service delivery, illustrated the potential benefits of e-government in providing greater access to public services through a concrete case. Губернатор штата Колима, Мексика, г-н Фернандо Морено Пенья, выступивший перед Комитетом по теме «Электронная информационная система для предоставления государственных услуг», на конкретном примере проиллюстрировал потенциальные преимущества электронных методов управления в обеспечении более широкого доступа к государственным услугам.
At the same meeting, presentations were made by Peter Odili, Executive Governor, Rivers State, Nigeria; Linda J. Fisher, Vice-President and Chief Sustainability Officer, Dupont Corporation; and Bernard Saincy, Confédération générale du travail, France. На том же заседании с сообщениями выступили губернатор штата Риверс Питер Одили; вице-президент и главный сотрудник по вопросам устойчивого развития корпорации «Дюпон» Линда Дж. Фишер; и представитель Всеобщей конфедерации труда Бернар Санси.
Regarding efforts to reduce the size of the Government, the Governor reported a 20 per cent employment reduction in the executive branch since 1999 accomplished through attrition and voluntary retirements. Как указал губернатор, была проделана большая работа по решению проблемы выплаты крупного долга федеральному правительству, унаследованного от предыдущей администрации, прежде всего суммы в размере 200 млн. долл.
The preparations for the scheduled November 2001 referendum, originally agreed upon by President Clinton and Governor Roselló, gave rise to legal and procedural confusion, given certain inconsistencies between local and federal law. В ходе подготовки к намеченному на ноябрь 2001 года референдуму, о котором договорились президент Клинтон и губернатор Росельо, возникли разногласия относительно юридических и процедурных формулировок в силу несоответствия местного и федерального законодательства.
In the Blue Nile region, elected Governor Malik Aggar has initiated the rebellion and taken up weapons, thereby destabilizing the State, which after intervention by Sudanese forces, is today returning to normal life, stability and security. В регионе Голубого Нила избранный губернатор Малик Аггар организовал вооруженный мятеж, что привело к дестабилизации обстановки в этом государстве, которое сегодня, после вмешательства сил Судана, вновь возвращается к нормальной жизни в условиях стабильности и безопасности.
The current Governor of Montserrat, Peter Waterworth, took office in July 2007 and, upon his retirement in April 2011, is expected to be succeeded by Adrian Derek Davis. Нынешний губернатор Монтсеррата Питер Уотеруэрт вступил в должность в июле 2007 года, и ожидается, что после выхода в отставку в апреле 2011 года его пост займет Эдриан Дерек Дейвис.
The Governor believes that, while increased support and investment in both farming and fishing are not likely to result in near-term self-sufficiency, they will one day put the Territory in a much better position than the one it is in today. Губернатор считает, что, хотя увеличение поддержки и инвестиций в сельское хозяйство и рыболовство вряд ли приведет к самообеспеченности в ближайшей перспективе, придет время, когда благодаря этим усилиям ситуация в территории будет значительно лучше, чем сегодня.
The Governor cautioned the Legislature that the Territory was faced with difficult choices as a government, great challenges as a community, and real hardships, as the Virgin Islands confronted the grim reality of the global recession. Губернатор предупредил делегатов законодательного органа о том, что в тяжелых условиях общемирового экономического спада территории предстоит принимать непростые решения в вопросах руководства и управления, коллективно решать сложные задачи и испытать реальные трудности.
Governor Togiola has sought money from the federal Government to fund a study to determine whether American Samoa has the workforce to address the needs of businesses that want to set up there. Губернатор Тагиола обратился к федеральному правительству с просьбой выделить средства на проведение исследования с целью установить, располагает ли Американское Самоа необходимыми трудовыми ресурсами, чтобы удовлетворить потребности предприятий, которые хотели бы организовать здесь свою деятельность.
On receiving a report on the attack of 18 December 2005, the Governor of Southern Darfur immediately sent a high-profile delegation, including the Nyala Police Commissioner, to Tiwal to investigate. После получения сообщения о нападениях, имевших место 18 декабря 2005 года, губернатор Южного Дарфура незамедлительно направил в Тиваль для проведения расследования делегацию высокого уровня, в составе которой был полицейский комиссар Ньялы.
It is also proposed that 16 years of age must be the absolute lower limit for the County Governor to grant dispensation from the 18 years of age requirement pursuant to the Marriage Act. Предлагается также, чтобы возраст 16 лет являлся абсолютным возрастным минимумом, при котором губернатор округа вправе своим решением отменить требование о достижении 18-летнего возраста, предусмотренного в Законе о браке.
Governor Camacho said that the project is part of a billion-dollar master plan, which would include the expansion of Guam's international airport, as well as improvements to the Apra Harbour seaport over the next five years. Губернатор Камачо заявил о том, что этот проект является частью генерального плана стоимостью в 1 млрд. долл. США, который будет включать расширение международного аэропорта Гуама, а также модернизацию морского порта в гавани Апра в течение последующих пяти лет.
On 19 December 2008, Governor Wetherell prorogued the House of Assembly sine die, as requested by Premier Misick, who had successfully procured an adjournment of a vote of no-confidence filed by the People's Democratic Movement opposition a few days earlier. 19 декабря 2008 года губернатор Уэдерелл назначил перерыв в работе Палаты собрания на неопределенный срок по просьбе премьер-министра Майсика, который успешно добился отсрочки вынесения вотума недоверия, предложенного оппозиционной партией Народное демократическое движение несколькими днями ранее.
And I can affirm here, the Governor of the State of Rio de Janeiro... is directly involved in the crimes... under investigation here in this house. Также я могу здесь сказать, депутат... что губернатор штата Рио де Жанейро... принимал непосредственное участие в преступлениях... которые здесь расследуются.
Meanwhile splits in RCD-ML produce several militias and two new factions: RCD-ML dissident Roger Lumbala starts a movement called RCD-National and, in Beni, Governor Bwanakawa Nyonyi sets up the short-lived RCD-Populair. Тем временем разногласия в КОД-ДО приводят к возникновению нескольких ополчений и двух новых фракций: отошедший от КОД-ДО Роже Лумбала создает движение под названием «КОД - национальное», а губернатор Бванакава Ньоньи в Бени создает недолго просуществовавшее «КОД - народное».
For 2005, the Governor announced public projects valued at more than $200 million, citing the $30 million Crown Bay port and retail complex on St. Thomas. Губернатор заявил, что к 2005 году правительство планирует осуществить строительные работы на сумму 200 млн. долл. США, в том числе начать строительство порта Краун-Бей и торгового комплекса на Сент-Томасе стоимостью 30 млн. долл. США40.
Governor Macan stressed that the sharing "must be on terms which are agreeable to both parties, where the risks and liabilities which each bears are acceptable". Губернатор Макан подчеркнул, что совместное выполнение обязанностей «должно осуществляться на условиях, которые устраивали бы обе стороны и обеспечивали приемлемую степень риска и ответственности для каждой стороны»7.
A spotlight on St. Petersburg, with Governor Valentina Matvienko's first ever appearance at the Forum and a session featuring CEOs of major local companies Lenenergo and Baltika. Значительное внимание участники форума уделили также проблемам развития Санкт-Петербурга и его значению в подъеме экономики России. В дискуссии о проблемах российского Северо-Запада приняли участие Валентина Матвиенко, Губернатор Санкт-Петербурга, Андрей Лихачев, генеральный директор, Ленэнерго; Антон Армемьев, президент пивоваренной компании «Балтика».
It was named after Falmouth, Cornwall in the United Kingdom, the birthplace of Sir William Trelawny, the Governor of Jamaica, who was instrumental in its establishment. Город был назван в честь Фалмута, города-порта в Корнуолле (Великобритания), места, где родился сэр Уильям Трелони (англ.)русск. - губернатор Ямайки, сыгравший важную роль в её становлении.
The four prelates di fiocchetto are the Governor of Rome in his quality of Vice-Chamberlain, the Auditor and the Treasurer of the Apostolic chamber, and the Majordomo. Четырьмя прелатами Фьокетто были, в первую очередь, губернатор Рима, в своём качестве вице-камерленго, после него аудитор и казначей Апостольской Палаты, а потом уже идёт мажордом.
Republicans, such as California Governor Ronald Reagan, demanded victory or withdrawal, while on the left strident demands for immediate withdrawal escalated. Республиканцы, в том числе губернатор Калифорнии Рональд Рейган, стали требовать либо победы, либо вывода войск, а левые прямо выступали за полный вывод американских войск из Вьетнама.
The Governor of New South Wales is the viceregal representative of the Australian monarch, Queen Elizabeth II, in the state of New South Wales. Губернатор Нового Южного Уэльса (англ. Governor of New South Wales) является представителем монарха Австралии (в настоящее время - королевы Елизаветы II) в австралийском штате Новый Южный Уэльс.