| Her father is Lord Peter Ashe, governor of the Carolina colony. | Её отец Лорд Питер Эш, губернатор колонии в Каролине. |
| Jon Corzine, governor of New Jersey, head of NF Global... | Джон Корзайн, губернатор Нью Джерси, глава НФ Глобал, |
| In his 2005 State of the Territory address, the Governor called safety and security the Government's most important responsibility. | В своем докладе о положении дел на территории 2005 года губернатор назвал «обеспечение безопасности» самой важной обязанностью правительства. |
| His Excellency the Governor of Maharashtra presided over this function. | Председателем на этом мероприятии был Его превосходительство губернатор штата Махараштра. |
| Governor, Operation Marr is now underway | Губернатор, Операция "Марр" началась |
| But, while no central bank governor can ensure economic prosperity, mismanagement can cause enormous harm. | Но, хотя ни один управляющий центрального банка не может обеспечить экономического процветания, неумелое руководство этим учреждением может нанести огромный вред. |
| Previous positions include: Governor of the Central Bank of Guinea, Alternate Governor of IMF, the World Bank and the African Development Bank and Governor of the Islamic Development Bank. | Ранее занимал следующие должности: управляющий Центрального банка Гвинеи, альтернативный управляющий МВФ, Всемирного банка и Африканского банка развития и управляющий Исламского банка развития. |
| Mark Carney, the Bank of Canada's current governor, who is set to take over as the governor of the Bank of England (BoE) in July, is already making his presence felt in British monetary-policy debates. | Марк Карни, нынешний управляющий Банка Канады, который готовится взять на себя управление Банком Англии (ВоЕ) в июле, уже дает знать о себе в британских денежно-политических дебатах. |
| Governor David Dodge, Governor of the Bank of Canada, delivered a keynote speech via videoconference. | Управляющий Банка Канады Дэвид Додж выступил с основным докладом по каналу видеоконференцсвязи. |
| The Commission of Experts appointed by the President of the Assembly, which included the former Governor of the Reserve Bank of India, Mr. Y. V. Reddy, has also made several recommendations that deserve serious consideration. | Назначенная Председателем Ассамблеи Комиссия экспертов, в состав которой входит бывший управляющий Резервного банка Индии г-н Редди, также вынесла несколько рекомендаций, заслуживающих серьезного рассмотрения. |
| Alongside the High Priest was the Persian governor, apparently usually a local, charged primarily with keeping order and seeing that tribute was paid. | Рядоположенным Первосвященнику был персидский правитель, - обычно, по всей видимости, местный, - ответственный в основном за поддержание порядка и надзор за выплатой дани. |
| Subsequently, Daulat Khan, the governor of Punjab and Alam Khan, his uncle, sent an invitation to Babur, the ruler of Kabul to invade Delhi. | Впоследствии Даулат Хан, правитель Пенджаба, и Алам Хан, его дядя, отправили Бабуру, правителю Кабула, приглашение вторгнуться в Дели. |
| Also in winter 300, the governor of Yi Province, Zhao Xin (趙廞), a relative of Empress Jia, rebelled and tried to occupy Yi Province to be his own domain. | Этой же зимой восстал правитель провинции И, Чжао Синь (趙廞), родственник императрицы Цзя, и попробовал сделать эту провинцию своим владением. |
| Governor, I can see you're angry. | Правитель, я вижу, что вы разгневаны. |
| Most in attendance expected Supreme Leader Barracto to rule in favor of General Kendallo, the evil governor of Hotelium. | Все присутствующие ждали, что Верховный правитель Барракто выберет на эту роль генерала Кендало, жестокого правителя Отелиума. |
| The prison governor would order the protesting prisoners to wear uniforms every two weeks, and the prisoners refused. | Тюремный комендант предлагал им тюремную униформу раз в две недели; они отказывались. |
| She's to see the Wing Governor about fighting in the work room. | Её хочет видеть комендант в связи с дракой в рабочей комнате. |
| Will Houseman, governor. | Уильям Хаусмэн, комендант. |
| I'm your new Governor. | Я - ваш новый комендант. |
| In 1888 the posts of Governor and Commandant were merged into the role of Governor and Commandant and in 1902 that single role was retitled Commandant. | В 1888 году должности Губернатора и Коменданта были объединены в единую должность Губернатора и коменданта, которая в 1902 году была переименована в Комендант. |
| He then discusses railway signalling, the operation of a thermostat, and a steam engine centrifugal governor. | Затем Винер обсуждает железнодорожную систему сигнализации, работу термостата и центробежный регулятор паровой машины. |
| The governor or the fuel injection equipment may contain other devices which may affect the amount of injected fuel. | Регулятор или устройство впрыска топлива могут состоять из других деталей, регулирующих количество впрыскиваемого топлива. |
| I disengaged the centrifugal governor. | Я отключила центробежный регулятор. |
| The operator may be a person (i.e., manual), or a governor (i.e., automatic) that mechanically or electronically signals an input that demands engine output. | Под оператором может подразумеваться какое-либо лицо (команда, подаваемая вручную) или какой-либо регулятор (команда, подаваемая автоматически), которые посылают двигателю механические или электронные сигналы с запросом об обеспечении определенной мощности. |
| 3.1.53. Rated speed means the maximum full load speed allowed by the governor, as designed by the manufacturer, or, if such a governor is not present, the speed at which the maximum power is obtained from the engine, as designed by the manufacturer; | 3.1.53 Номинальная частота вращения означает максимальную частоту вращения при полной нагрузке, которая допускается регулятором в соответствии с указаниями изготовителя, или, если такой регулятор отсутствует, частоту вращения, при которой достигается максимальная мощность двигателя, указанная изготовителем. |
| In addition to official duties as wife of the imperial governor, Olga provided support to her husband Grand Duke Michael Nikolayevich, who supervised the implementation of the liberal reforms of Alexander II in the region. | Помимо официальных обязанностей как супруги императорского наместника, Ольга Фёдоровна оказывала всяческую поддержку Михаилу Николаевичу, который осуществлял руководство реформами императора Александра II в Грузии. |
| His next appointment was legatus legionis of another legion, XIV Gemina, together with military and civil jurisdiction over Pannonia Superior, following a Roman defeat in the province in about 170 and the death of the governor. | Потом Хоспет был легатом XIV Парного легиона, а также получил военную и гражданскую власть в Верхней Паннонии после римского поражения там и гибели наместника примерно в 170 году. |
| He was consul in AD 61, but in the second half of that year he laid down that office and was appointed governor of Britain, replacing Gaius Suetonius Paulinus who had been removed from office in the wake of the rebellion of Boudica. | В 61 году Турпилиан назначается консулом, но во второй половине года он был снят с этой должности и отправлен в Британию в качестве наместника, заменив Гая Светония Паулина, отстранённого от командования провинцией из-за восстания Боудикки. |
| Since then it has become the main street of the city and has become known as the "noble family", because of the location on it of the estate of the generals, princely families, the governor, the vice-governor and other high officials. | С тех пор она стала главной улицей города и стала именоваться в народе «дворянской», из-за расположения на ней усадеб генералитета, княжеских родов, наместника, вице-губернатора и других сановных чинов. |
| In 1829 he was instructed by the Governor of the Caucasus Paskevich to make the description of the newly conquered territories of Eastern Armenia. | В 1829 году от кавказского наместника И. Ф. Паскевича он получил поручение составить описание территории вновь завоёванной Восточной Армении. |
| 6.3 Moreover, the author could have requested permission to speak with the Governor of the correctional centre or with the Minister or the Commissioner for Corrective Services. | 6.3 Кроме того, автор сообщения мог бы обратиться с просьбой разрешить ему встретиться с начальником исправительного учреждения или министром или Комиссаром по делам исправительных учреждений. |
| Complaints regarding prison guards are then discussed with the governor. | Затем жалобы на тюремных надзирателей обсуждаются с начальником учреждения. |
| UPC sent a delegation headed by Floribert Kisembo, then Chief of Staff of UPC, to bring the Governor to Bunia. | СКП направил к нему делегацию во главе с Флорибером Кисембо, тогдашним начальником штаба СКП, чтобы доставить губернатора в Буниа. |
| Conditions are very poor, and the governor's report contained a written reference to the very decrepit state of the building. | Условия содержания задержанных в тюрьме неудовлетворительны, и журнал проверок, который ведется начальником тюрьмы, содержит письменные свидетельства крайней обветшалости здания. |
| He served as Chief of the Imperial General Staff from 1952 to 1955 and as Governor of Cyprus from 1955 to 1957. | Он был начальником имперского генерального штаба (1952-1955) и губернатором Кипра (1955-1957). |
| Soon after his arrival at Dhaka, Mir Jumla received the imperial farman (decree) appointing him subahdar (governor) of Bengal. | Вскоре после своего прибытия в Дакку Мир Джумла получил императорский фирман (указ) о его назначении субадаром (наместником) Бенгалии. |
| The mosque was commissioned by Ahmad ibn Tulun, the Turkic Abbassid governor of Egypt from 868-884 whose rule was characterized by de facto independence. | Мечеть была построена наместником Аббасидов в Египте Ахмедом ибн Тулуном (868-884), который был фактически независим от центрального правительства. |
| Al-Wathiq named him governor of the Yemen in 843/4. | Аль-Васик назначил Итаха наместником в Йемене в 843 или 844 году. |
| After the death of Ashinas, in 844/5, he was named governor of Egypt, but he appointed Harthamah ibn al-Nadr al-Jabali there in his stead. | После кончины Ашинаса в 844 или 845 году Итах был назначен наместником в Египте, но уступил пост Хартамаху ибн аль-Надру аль-Джабали. |
| In September 1601, an attempt by a huge Austrian army to take back the castle was thwarted by the governor Tiryaki Hasan Pasha. | В сентябре 1601 года попытка большой австрийской армии вернуть замок была отбита наместником Тиряки Хасан-пашой. |
| Governor, one of our probes seems to have found something. | убернатор, похоже один из наших разведчиков что-то обнаружил. |
| Governor Fred Mishkin is resigning, effective August 31. | убернатор 'рэд ћишкин уходит в отставку 31 августа. |
| Governor Paterson, ladies and gentlemen. | убернатор ѕатерсон, леди и джентльмены. |
| Are we to infer, Governor, this sacred artifact was looted from the tomb of our 16th president of the Illinois State Capitol grounds? | убернатор, мы правильно понимаем, что эта св€щенна€ вещь похищена из гробницы нашего 16-го президента в апитолии штата ллинойс? |
| Governor, you yourself very notably confessed to lots of wrong-doing when you first took office. | убернатор, ведь вы сами сознавались во многих нелицепри€тных поступках. |
| The tour also featured G-Unit artists Tony Yayo, Lloyd Banks, 40 Glocc, Spider Loc, Trav, and Governor. | В турне приняли участие также члены его группы G-Unit: Tony Yayo, Ллойд Бэнкс, 40 Glocc, Spider Loc, Trav и Governor. |
| Notes Track 14, featuring uncredited vocals by Governor. | Примечания Трек 14, не указан в титрах альбома вокальный исполнитель Governor. |
| The Governor of Southern Rhodesia was the representative of the British monarch in the self-governing colony of Southern Rhodesia from 1923 to 1980. | Губерна́тор Ю́жной Роде́зии (англ. Governor of Southern Rhodesia) являлся представителем британского монарха в самоуправляющейся колонии Южная Родезия с 1923 по 1980 год. |
| Jonathan Pryce as Governor Weatherby Swann: Governor of Jamaica, based in Port Royal, and father of Elizabeth Swann. | Губернатор Уэзерби Суонн (англ. Governor Weatherby Swann) - губернатор Ямайки и отец Элизабет Суонн. |
| Following the approval of the federal Elective Governor Act by President Harry S Truman in 1947, the governor has been elected through a democratic process every four years since 1948. | После одобрения президентом Гарри Трумэном федерального Акта о выборном губернаторе (англ. Elective Governor Act) в 1947 году губернатор избирается на прямых выборах каждые четыре года с 1948 года. |
| During 1940-41, he was acting governor and then Commander-in-Chief of Hong Kong. | В 1940-41 годах - исполняющий обязанности генерал-губернатора и главнокомандующий Гонконга. |
| He's the grandson of the second governor of Korea | Он - внук второго генерал-губернатора Кореи. |
| Grenada has the distinction of having had the first female Governor in the Commonwealth, Dame Hilda Bynoe, who served from 1968 to 1974. | Гренада является первым государством Содружества, в котором пост генерал-губернатора занимала женщина - г-жа Хильда Бино, руководившая страной в период с 1968 по 1974 год. |
| A Governor of a State has functions in relation to that State similar to the functions conferred on the Governor-General in relation to the Commonwealth Government. | Функции губернатора в отношении соответствующего штата аналогичны функциям, возложенным на Генерал-губернатора в отношении федерального правительства. |
| Each state has a Governor, who undertakes a role equivalent to that of the Governor-General at the federal level, and a Premier, who is the head of government and is equivalent to the Prime Minister. | У каждого штата есть Губернатор, который играет роль, эквивалентную роли Генерал-губернатора на федеральном уровне, и Премьер, который является главой правительства и эквивалентен Премьер-министру. |
| After several months, the Gold Coast governor eventually sent a force of 1,400 to quell the rebellion. | Через несколько месяцев генерал-губернатор Золотого Берега Ходжсон направил порядка 1400 солдат на подавление восстания. |
| Vicente Almeida d'Eça, 100, Portuguese military officer, Governor of Cape Verde (1974-1975). | Д'Эса, Висенте Алмейда (100) - португальский военный, генерал-губернатор Кабо-Верде (1974-1975). |
| Recalled to active duty in 1938, Falkenhausen served as an infantry general on the Western Front, until he was appointed military governor of Belgium in May 1940. | В 1938 году Фалькенхаузен возвращён на военную службу, воевал на Западном фронте, с 1940 года - генерал-губернатор оккупированной Бельгии. |
| The Export Control List (ECL) is a list of goods that the Governor in Council of Canada deems necessary to control for enumerated purposes. | Перечень экспортного контроля представляет собой перечень товаров, которые Генерал-губернатор Канады считает необходимым контролировать в указанных целях. |
| He then joined the Colonial Service, being appointed as Secretary for Ceylon in 1919, then Governor of British Guiana in 1922 and of Nigeria in 1925, and finally of Ceylon in 1931. | В 1919 году стал секретарём губернаторства Цейлона, затем в 1923 г. назначен губернатором Британской Гвианы, в 1925 году - Генерал-губернатор Нигерии, а в 1931 году - губернатором Цейлона. |
| The vice governor of the Moscow region Yuriy Oleynikov stated that almost a third of rural villages in the Moscow region are fully subsidized | Вице-губернатор Подмосковья Юрий Олейников заявил, что почти треть сельских поселений Московской области являются полностью дотационными |
| The vice governor also noted that for only three municipal villages - Mytischi, Odintsovo and Pushkino - the amount of budget revenues amounts to over 1 billion rubles for 2013. | Также вице-губернатор отметил, что лишь у трех городских поселений - Мытищ, Одинцово и Пушкино - объем доходов бюджета составляет более 1 миллиарда рублей за 2013 год. |
| The assistance of the Civil Governing Body of Mount Athos and of the police having been requested, the Alternate Governor arrived in situ, accompanied by a small police contingent under Lieutenant G.I. Koubouras. | Церковь обратилась за поддержкой в административные органы власти района горы Афон и органы полиции, после чего на место прибыл вице-губернатор района в сопровождении небольшого отряда полицейских во главе с лейтенантом Г.И. Кубурасом. |
| Its formation began in 1642 when Charles Huault de Montmagny, first Governor and Lieutenant-Governor of New France, built Fort Richelieu here as a defense for settlers and river travellers against the Iroquois. | Его формирование началось в 1642 году, когда Карл де От Монтаньи, первый губернатор и вице-губернатор Новой Франции, построил Форт Ришелье здесь в качестве защиты для поселенцев и речных путешественников против ирокезов. |
| (b) Provincial-municipal governor, vice provincial-municipal governor, district-khan governor, vice district-khan governor, chief of commune or sankat; | Ь) губернатор или вице-губернатор провинции/города центрального подчинения, губернатор или вице-губернатор уезда (хана), глава коммуны (санката); |
| Inoue was the Korea's second governor and he collected every treasures he could | Иноуэ был вторым генерал-губернатором Кореи, он собирал все ценности, какие только возможно |
| 1921 - lnoeu appointed as second governor of Chosun | 1921 год. Иноуэ назначен вторым генерал-губернатором Кореи |
| In the connection with the appointment of Sultanov the British mission came out with an official notification, which stated, that by the British command's consent Dr. Khosrov Bek Sultanov is appointed provisional governor of Zangezur, Shusha, Jivanshir and Jebrail useds. | В связи с назначением Султанова британская миссия выступила с официальным извещением, в котором заявила, что «с согласия британского командования временно назначен генерал-губернатором Зангезурского, Шушинского, Дживанширского и Джебраилского уездов доктор Хосровбек Султанов. |
| In 1552, emissaries from the Ōtomo clan traveled to Goa with Xavier, to meet with the Portuguese Governor of India. | В 1552 году эмиссары рода Отомо вместе с Ксаверием ездили в Гоа, где встречались с португальским генерал-губернатором Индии. |
| Upon the end of British rule and the independence of Mauritius in 1968, this office was replaced by the Governor-General, who represented the British Monarch and not the Government of the United Kingdom as did the Governor. | После окончания британского правления и обретения Маврикием независимости в 1968 году эта должность была заменена генерал-губернатором, который представлял британского монарха, а не правительство Соединенного Королевства, как это делал губернатор. |
| His time as governor was marked by the Great Depression. | Второй губернаторский срок прошёл под знаком великой депрессии. |
| You like Governor Vargas' free-education plan, don't you? | Вам нравится губернаторский план с бесплатным образованием? |
| In January 1987, a Governor's Council against Drugs was established to coordinate efforts to eradicate drug use. | В январе 1987 года был создан Губернаторский совет по борьбе с наркотиками для координации усилий по искоренению злоупотребления наркотиками. |
| Carry you to the governor's house. | Переселим вас в губернаторский дом. |
| The governor's close council and several dozen soldiers have managed to secure themselves inside the fort. | Губернаторский совет и несколько дюжин солдат успели укрыться в форте. |