Английский - русский
Перевод слова Governor

Перевод governor с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Губернатор (примеров 3333)
I was recently told by a local governor of how one such teacher - who had not been paid since our independence - had just received her payment for all of those years. Недавно один местный губернатор мне рассказал, как одна учительница, которая не получала зарплату с момента получения нашей страной независимости, только что получила всю сумму, причитающуюся ей за эти годы.
Governor Mark Stoddard and his wife Alison have been married for 28 years. Губернатор Марк Стоддард и его жена Элисон женаты 28 лет.
As a result of the ensuing controversy involving this and other issues, the Chief Justice was suspended by the Governor in early 2008. В результате споров по этим и другим вопросам в начале 2008 года губернатор временно отстранил главного судью от должности.
The Cayman Islands Royal Instructions 1972 provide that the Governor shall not assent, without instructions, to "any Bill the provisions of which shall appear to him to be inconsistent with obligations imposed on Us by treaty". Королевские инструкции Каймановых островов 1972 года предусматривают, что губернатор не даст согласия без получения инструкции на "любой законопроект, положения которого представляются ему несовместимыми с обязательствами, возложенными на Соединенное Королевство по договору".
Governor Ashe and his militia are men of the most brutal kind when it comes to enforcement of the laws. Губернатор Эш и его гвардия весьма суровые люди когда доходит до несоблюдения законов.
Больше примеров...
Управляющий (примеров 97)
The ministry, county governor or local government administering the preparation of the plan provide the main characteristics and time frame of the process. Министерство, управляющий уездом или местные органы власти, курирующие подготовку плана, определяют основные характеристики и временные рамки процесса.
Already in February 1992, it had been revealed that Rubio-then Governor of the Bank of Spain-and former Economy Minister Miguel Boyer had concealed from the National Securities Market Commission (CNMV) that both of them possessed stock shares in Ibercorp and used them to amass a fortune. Ещё в феврале 1992 года было выявлено, что Рубио, в то время управляющий Банка Испании, и бывший министр экономики Мигель Бойер утаили от Национальной комиссии по рынку ценных бумаг, что они оба владели акциями Ibercorp.
Do you read me, governor? Ты слышишь, управляющий?
Both the inmate concerned and the governor were heard by the complaints committee. И заключенный, и управляющий тюрьмой заслушиваются комитетом по жалобам.
In 1999 and 2000, three contracts were signed between the Indonesian company Peter Pura Baru and Ahmed Mohamed Goala, an associate of Puntland opposition leader Jama Ali Jama, who presented himself as the Governor of the Central Bank of Somalia. В период 1999-2000 годов было подписано три контракта между индонезийской компанией «Петер Пура Бару» и Ахмедом Мохамедом Гоалой, который представлялся как управляющий Центральным банком Сомали.
Больше примеров...
Правитель (примеров 68)
It's lonely at the top, governor. Да, на вершине одиноко, правитель.
Our governor of Cambodia made a treaty with the French government. Правитель Камбоджи подписал договор с французами.
They have recognized Cambodia as independent of Siam... placed it under their protection';... and this governor of ours still protests his loyalty to Your Majesty. Они признали независимость Камбоджи от Сиама и сделали ее своим протекторатом. И этот правитель отказывается присягать Вашему Величеству.
Meanwhile, as a governor of Prague, he dismissed the city's council, summoned a new one and succeed in ending the internal discords between Jan Žižka and the Utraquists, enabling a successful Hussite military campaign to Moravia against Emperor Sigismund. Как правитель Праги Сигизмунд Корибутович распустил старый городской совет, созвал новый, что сняло противоречия между чашниками и Яном Жижкой и позволило провести успешную военную компанию против императора Сигизмунда в Моравии.
Two items, Governor. Два документа, правитель.
Больше примеров...
Комендант (примеров 22)
The governor of the village is reluctant to give us the permission to enter. Комендант деревни с большой неохотой выдает нам разрешение на вход.
The prison had a new governor and new management team members were being recruited. Назначен новый комендант тюрьмы, и ведётся набор новых сотрудников на административные должности.
She's to see the Wing Governor about fighting in the work room. Её хочет видеть комендант в связи с дракой в рабочей комнате.
Who are all these other people, Governor? Кто все эти люди, комендант?
Several days later, the region's Military Governor said that his investigation had revealed that armed clashes in the village had resulted in fires that caused the deaths of two unidentified women and that two elderly men had "succumbed to trajectory wounds". Несколько дней спустя военный комендант этого района заявил, что, согласно результатам проведенного им расследования, произошедшие в этой деревне вооруженные стычки привели к пожарам, в результате которых погибли две неопознанные женщины, а два престарелых мужчины "скончались от касательных ранений".
Больше примеров...
Регулятор (примеров 12)
He then discusses railway signalling, the operation of a thermostat, and a steam engine centrifugal governor. Затем Винер обсуждает железнодорожную систему сигнализации, работу термостата и центробежный регулятор паровой машины.
Did you reset the electronic governor controls? Вы перезапустили регулятор оборотов?
I disengaged the centrifugal governor. Я отключила центробежный регулятор.
GOVERNOR PROVIDED WITH A TRANSMISSION RATIO CONVERTER РЕГУЛЯТОР ОБОРОТОВ С ПРЕОБРАЗОВАТЕЛЕМ ПЕРЕДАТОЧНОГО ОТНОШЕНИЯ
Would you know a working mechanical governor for a wind turbine if you saw one? А ты сможешь определить, работает ли механический регулятор?
Больше примеров...
Наместника (примеров 26)
A tile fell and struck the governor. Упала черепица и попала в Наместника.
In November 1865, the governor of the Polish Kingdom Friedrich Wilhelm Rembert von Berg granted consent for the formation of a committee to oversee the construction of the church. В ноябре 1865 года епископ получил согласие наместника Польского Царства Фёдора Берга на формирование комитета, который должен был наблюдать за строительством.
By order of Governor Feron. По приказу наместника Ферона.
The following year, 1790, Lotf Ali Khan led his forces against the Governor of Kerman, who had refused to appear in person to acknowledge the Zand leader. В следующем 1790 году Лотф Али-хан предпринял поход против наместника Кермана, который отказался лично прибыть в Шираз и подчиниться Зендам.
In 85, Agricola was recalled to Rome by Domitian, having served for more than six years as governor, longer than normal for consular legates during the Flavian era. В 85 году Агрикола был отозван в Рим по приказу Домициана, к тому времени занимая должность наместника дольше, чем любые другие легаты флавианской эпохи.
Больше примеров...
Начальником (примеров 48)
In addition, since July 2006 all of the prisons of Guyana had had a council of detainees' representatives which met the prison governor once a month. Кроме того, с июля 2006 года в каждой тюрьме Гайаны имеется совет представителей заключенных, который ежемесячно проводит переговоры с начальником тюрьмы.
Prisons are run by prison governors and every prison has an officer who answers to the governor for the enforcement of prison laws and regulations in the prison which he runs and for the guarding of prisoners. За функционирование тюрем отвечают начальники, и в каждой тюрьме имеется должностное лицо, подотчетное перед начальником за исполнение в возглавляемой им тюрьме распорядка, режима и обеспечение охраны заключенных.
The request was first examined by the governor, before being forwarded to the prison board, which was composed of the procurator responsible for the supervision of prisons, a magistrate and other senior prison officials and met twice a year. Сначала жалоба рассматривается начальником учреждения, а потом передается в Руководящий совет этого учреждения, в состав которого входят прокурор, осуществляющий надзор за положением в тюрьмах, судья и другие старшие сотрудники конкретного учреждения и который собирается два раза в год.
Examples of such alliances are Mohamed Omar Habeeb "Dheere", former Governor of the Middle Shabelle region of Somalia, who was appointed in early May as Mayor of Mogadishu and Abdi Qeybdiid, who was named National Police Chief. Примерами таких союзов являются следующие: Мохамед Омар Хабиб «Дхере», бывший губернатор сомалийской области Средний Шабель, который был назначен в начале мая мэром Могадишо, и Абди Кибдиид, который был назначен начальником Национальной полиции.
(a) At the regional level: to direct monitoring by the head of the Criminal Investigation Department, the Governor of the province and the judicial authorities (Prosecutor's Office); and а) на региональном уровне: непосредственно начальником службы безопасности, губернатором провинции и судебными властями (прокуратурой);
Больше примеров...
Наместником (примеров 20)
On 17 October 1757, for the fourth time, he was appointed the governor of Anatolia. 17 октября 1757 года был назначен наместником Анатолии.
After his consulship, Verginius Rufus was made governor of Germania Superior. После своего консульства Руф был назначен наместником Верхней Германии.
Before reaching Italy, however, Titus learnt that Galba had been murdered and replaced by Otho, the governor of Lusitania (modern Portugal). Однако ещё до своего прибытия в Италию Тит узнал, что Гальба был убит и заменён Отоном, наместником Лузитании (современная Португалия).
Al-Wathiq named him governor of the Yemen in 843/4. Аль-Васик назначил Итаха наместником в Йемене в 843 или 844 году.
There, a Roman army of some 10,000 soldiers, led by the governor of Cisalpine Gaul, Gaius Cassius Longinus attempted to bar Spartacus' progress and was also defeated. Там римская армия из около 10000 солдат во главе с наместником в Цизальпийской Галлии Гаем Кассием Лонгином пыталась преградить путь отрядам Спартака, но была разбита.
Больше примеров...
Убернатор (примеров 9)
Governor Paterson, ladies and gentlemen. убернатор ѕатерсон, леди и джентльмены.
Are we to infer, Governor, this sacred artifact was looted from the tomb of our 16th president of the Illinois State Capitol grounds? убернатор, мы правильно понимаем, что эта св€щенна€ вещь похищена из гробницы нашего 16-го президента в апитолии штата ллинойс?
Governor, you yourself very notably confessed to lots of wrong-doing when you first took office. убернатор, ведь вы сами сознавались во многих нелицепри€тных поступках.
Governor was on y.p.r. Yesterday, and steiner laid him out for the state cutbacks. убернатор вчера выступал по радио. Ўтейнер его раскатал за бюджетные сокращени€.
The Governor, Sir. убернатор на линии, сэр.
Больше примеров...
Governor (примеров 17)
He was only thirty years old at the time of his election, and was known as "the boy governor". На момент избрания ему было всего 30 лет, поэтому он стал известен как «губернатор-мальчик» (англ. Boy Governor).
Newly confirmed artists on the album are, Fabolous, Pusha T, Governor and Swizz Beatz. Кроме того, недавно было подтверждено участие Fabolous, Pusha T, Governor and Swizz Beatz.
After the American Revolution, the parishes in the newly independent country found it necessary to break formally from a church whose supreme governor was (and remains) the British monarch. После Американской революции, приходы нового независимого государства посчитали необходимым формально порвать с той церковью, чьим Верховным Правителем (англ. The Supreme Governor of the Church of England) был Британский монарх.
The "Citizen Governor" gallery shows footage of Reagan's 1964 "A Time for Choosing" speech and contains displays on his eight years as governor. На выставке «Citizen Governor» представлена речь Рейгана «A Time for Choosing», которая отображает его восьмилетний срок на посту губернатора.
Jonathan Pryce as Governor Weatherby Swann: Governor of Jamaica, based in Port Royal, and father of Elizabeth Swann. Губернатор Уэзерби Суонн (англ. Governor Weatherby Swann) - губернатор Ямайки и отец Элизабет Суонн.
Больше примеров...
Генерал-губернатора (примеров 20)
During 1940-41, he was acting governor and then Commander-in-Chief of Hong Kong. В 1940-41 годах - исполняющий обязанности генерал-губернатора и главнокомандующий Гонконга.
The Governor's militia helped to defend the missionaries against the native uprising. Вмешательство сил генерал-губернатора спасло миссионеров от бунта аборигенов.
The Canadian Forces and members of the Royal Canadian Mounted Police are subject to the Act upon order of the Governor in Council. По распоряжению Генерал-губернатора положения Закона могут применяться по отношению к военнослужащим канадских вооруженных сил и сотрудникам Королевской канадской конной полиции.
He was to be the last non-Australian governor of the State. Последний неавстралиец, занимавший пост генерал-губернатора.
Governor of French West Africa. Сын генерал-губернатора Португальской Западной Африки.
Больше примеров...
Генерал-губернатор (примеров 14)
After several months, the Gold Coast governor eventually sent a force of 1,400 to quell the rebellion. Через несколько месяцев генерал-губернатор Золотого Берега Ходжсон направил порядка 1400 солдат на подавление восстания.
The Governor in Council may also make regulations that it considers necessary to adapt the EEA to the Canadian Security Intelligence Service. Генерал-губернатор может также издавать указы, которые он считает необходимыми для выборочного применения ЗРТ к сотрудникам Канадской службы безопасности и разведки.
Recalled to active duty in 1938, Falkenhausen served as an infantry general on the Western Front, until he was appointed military governor of Belgium in May 1940. В 1938 году Фалькенхаузен возвращён на военную службу, воевал на Западном фронте, с 1940 года - генерал-губернатор оккупированной Бельгии.
The Export Control List (ECL) is a list of goods that the Governor in Council of Canada deems necessary to control for enumerated purposes. Перечень экспортного контроля представляет собой перечень товаров, которые Генерал-губернатор Канады считает необходимым контролировать в указанных целях.
The current palace was built in 1730, when former Governor-General of Suriname, Charel Emilius Hendrik de Cheusses led an expansion project of the already existing governor's palace. Ныне существующий каменный дворец был построен в 1730 году, когда бывший генерал-губернатор Суринама, Чарел Эмилиус Хендрик де Чессо встал во главе проекта по расширению дворца.
Больше примеров...
Вице-губернатор (примеров 12)
In March 2015, Emma Tabarta, the vice governor of the National Bank, as well as Artur Gherman, president of the National Commission for Financial Markets, were dismissed. В марте 2015 года были уволены Эмма Тэбырцэ, вице-губернатор Национального банка, а также Артур Герман, председатель Национальной комиссии по финансовому рынку.
The vice governor of the Moscow region Yuriy Oleynikov stated that almost a third of rural villages in the Moscow region are fully subsidized Вице-губернатор Подмосковья Юрий Олейников заявил, что почти треть сельских поселений Московской области являются полностью дотационными
In addition, Albedinsky had an illegitimate son (by Countess Rostopchina) Hippolytus (1845 - after 1917, Vice Governor of Minsk, Chamberlain). Поэтесса графиня Евдокия Ростопчина имела от него внебрачного сына по имени Ипполит (1845- после 1917, минский вице-губернатор, гофмейстер).
Its formation began in 1642 when Charles Huault de Montmagny, first Governor and Lieutenant-Governor of New France, built Fort Richelieu here as a defense for settlers and river travellers against the Iroquois. Его формирование началось в 1642 году, когда Карл де От Монтаньи, первый губернатор и вице-губернатор Новой Франции, построил Форт Ришелье здесь в качестве защиты для поселенцев и речных путешественников против ирокезов.
The ARMM is headed by a regional governor, assisted by a vice-regional governor. АОММ возглавляется губернатором региона, которому оказывает помощь вице-губернатор региона.
Больше примеров...
Генерал-губернатором (примеров 17)
The governor of the District of Quebec was also the governor-general of all New France. В каждом из районов было своё правительство; губернатор района Квебек одновременно являлся генерал-губернатором Новой Франции.
Enlisting with the VOC, where his brother Joan was a governor, he left for Batavia in April 1654, carrying letters nominating him either as Governor-General or Director-General of the Indies. Присоединившись к Голландской Ост-Индской компании, где его брат Ян был губернатором, Хульфт уехал в Батавию в апреле 1654 года, получив письмо, назначающее его генерал-губернатором или генерал-директором Индий.
In 1646 he became the third Dutch governor of Zeylan, and seven years later, the Governor-General of the Dutch East Indies. В 1646 году был назначен голландским генерал-губернатором Цейлона, а семь лет спустя - генерал-губернатором Голландской Ост-Индии.
Paul was born in St. Petersburg during a period when his father, not yet the ruler of Württemberg, was made governor of Old Finland by Catherine the Great in Russia. Родился в Санкт-Петербурге; его отец, в то время ещё не бывший правителем Вюртемберга, состоял в чине генерал-поручика на российской службе и был генерал-губернатором Финляндии.
Upon his return, Empress Anna Johannovna appointed him General Governor of Moscow, and then put him in charge of the Ladoga Canal. В царствование Анны Иоанновны был назначен московским генерал-губернатором, затем Главным директором Ладожского канала.
Больше примеров...
Губернаторский (примеров 30)
I got Garza the governor's suite, so we can just work from there. Я взяла Гарзе губернаторский номер, чтобы мы могли работать там.
You like Governor Vargas' free-education plan, don't you? Вам нравится губернаторский план с бесплатным образованием?
So, at least it is unlikely Captain Teach caught the governor's sloop before returning. Это значит, что капитану Тэтчу не удалось догнать губернаторский шлюп.
The council then held the reins of power until the arrival of the new governor, Thomas Pownall. Далее губернаторский совет осуществлял власть до приезда нового губернатора Томаса Паунэлла.
For many years he was elected to the colony's council of assistants, which advised the governor on legislative matters and served as a judicial body, and he also served several terms as colonial treasurer. На протяжении многих лет он избрался в губернаторский совет колонии, который консультировал губернатора по законодательным вопросам и служил в качестве судебного органа.
Больше примеров...