The well-known incident involving disturbing comments about elderly women by the governor of Tokyo had affected women everywhere. | Известный инцидент, когда губернатор Токио позволил себе возмутительные высказывания в адрес пожилых женщин, коснулся женщин повсеместно. |
The Governor's posturing, Carl. | Губернатор встал в позу, Карл. |
The current Governor was re-elected in 2006. | Нынешний губернатор был переизбран в 2006 году. |
The Council of Ministers, which acts as a cabinet, holds responsibility for specific domestic matters, with the Governor retaining the prerogative to intervene in support of his responsibilities for defence and external affairs. | Совет министров, функционирующий в качестве кабинета министров, несет ответственность за конкретные внутренние дела, а губернатор сохраняет за собой право принимать меры, необходимые для выполнения его обязанностей в области обороны и внешних сношений. |
Leonel de Sousa, the second Governor of Macau, had smoothed out relations between the Chinese and Portuguese in the early 1550s, following a Portuguese effort to eliminate pirates along the coasts of China. | Лионель де Суоза, второй губернатор Макао, сумел в значительной степени сгладить напряжённые отношения между китайцами и португальцами в 1550-х годах, особенно после того, как португальцы стали помогать в борьбе с пиратством у берегов Китая. |
The governor of China's central bank recently emphasized this basic point. | Управляющий центробанка Китая недавно подчеркнул эту основную истину. |
Mervyn King, the governor of the Bank of England, has called for restrictions on the kinds of activities in which mega-banks can engage. | Мервин Кинг, управляющий «Bank of England», призвал к введению ограничений на виды деятельности, в которых могут участвовать мега-банки. |
Mr. Njuguna Ndungu, Governor, Central Bank of Kenya, Nairobi | г-н Нджугуна Ндунгу, управляющий, Центральный банк Кении, Найроби |
The Governor of the Central Bank of the Democratic Republic of the Congo issued an order on the standards relating to money-laundering and the financing of terrorism applicable to credit and microfinance institutions. | Управляющий Центральным банком Демократической Республики Конго издал распоряжение, касающееся правил, применяемых к кредитным учреждениям и учреждениям микрокредитования в связи с борьбой с отмыванием денег и финансированием терроризма. |
In October, the Kosovo Assembly voted to dismiss him from his post and on 18 November a EULEX pre-trial judge decided to set bail for the Governor. | В октябре Скупщина Косово проголосовала за его увольнение с занимаемой должности, а 18 ноября судья ЕВЛЕКС, ведший дело в предварительной инстанции, распорядился об условиях, на которых управляющий может быть отпущен под залог. |
It's more like being a military governor of a small, self-contained country... with its own rules, 1000 different languages... everyone coming and going at all hours. | Сейчас я как военный правитель небольшой автономии со своими законами, 1000 различными языками народ прибывает и улетает круглые сутки. |
Mohamed Omar "Dhere", Governor of Middle Shabelle | Мохамед Омар «Дире», правитель среднего Шабеля |
They put Vardounia and their lands into Venetian possession, for which Epifani then acted as governor. | Братья отдали Вардуниа и свои земли во владение венецианцев, под властью которых Эпифаний служил как правитель. |
This whole Governor thingy? | Эта штука, Правитель этот? |
Prince Abdolhosein Mirza Farmanfarma, governor of Fars Province, ordered the miniatures in the castle to be renovated. | Правитель провинции Фарс Абдолхоссейн Мирза Фарманфарма распорядился восстановить миниатюры в крепости. |
The prison had a new governor and new management team members were being recruited. | Назначен новый комендант тюрьмы, и ведётся набор новых сотрудников на административные должности. |
I am a very busy man, Governor. | Я очень занятой человек, комендант. |
Forgive me, Governor, but what business is this of mine? | Прошу прощения, комендант, но как это касается меня? |
Will Houseman, governor. | Уильям Хаусмэн, комендант. |
"The prison governor has arrived with the hangman..."... who says to the chap... | Входят комендант тюрьмы и палач, который говорит узнику: |
The governor or the fuel injection equipment may contain other devices which may affect the amount of injected fuel. | Регулятор или устройство впрыска топлива могут состоять из других деталей, регулирующих количество впрыскиваемого топлива. |
You looking to trade for a mechanical governor? | Это вам нужен механический регулятор? |
The operator may be a person (i.e., manual), or a governor (i.e., automatic) that mechanically or electronically signals an input that demands engine output. | Под оператором может подразумеваться какое-либо лицо (команда, подаваемая вручную) или какой-либо регулятор (команда, подаваемая автоматически), которые посылают двигателю механические или электронные сигналы с запросом об обеспечении определенной мощности. |
3.1.53. Rated speed means the maximum full load speed allowed by the governor, as designed by the manufacturer, or, if such a governor is not present, the speed at which the maximum power is obtained from the engine, as designed by the manufacturer; | 3.1.53 Номинальная частота вращения означает максимальную частоту вращения при полной нагрузке, которая допускается регулятором в соответствии с указаниями изготовителя, или, если такой регулятор отсутствует, частоту вращения, при которой достигается максимальная мощность двигателя, указанная изготовителем. |
Either isochronous or speed-droop governor operation shall be used, as appropriate. | Должен надлежащим образом использоваться либо статический, либо астатический регулятор. |
Although the tribes did penetrate the Julian Alps and attempted to capture Aquileia in 170, Birley believes by that time Antistius Adventus had moved on to the position of governor of Germania Inferior, the last post listed for him in the inscription from Thibilis. | Когда противник сумел проникнуть в Юлийские Альпы и попытался захватить Аквилею в 170 году, по мнению Э. Бирли, к тому времени Антистий Адвент был переведен на должность наместника провинции Нижняя Германия - последний пост, упомянутой в надписи из Тибилиса. |
The mosque was named by Sheikh Abdullah to mark the end of the reign of the former Ottoman governor, Jezzar Pasha, predecessor to Suleiman Pasha. | Название мечети дал шейх Абдулла, чтобы отметить конец господства прежнего османского наместника, паши аль-Джаззара и его предшественника паши Сулеймана. |
The following year, 1790, Lotf Ali Khan led his forces against the Governor of Kerman, who had refused to appear in person to acknowledge the Zand leader. | В следующем 1790 году Лотф Али-хан предпринял поход против наместника Кермана, который отказался лично прибыть в Шираз и подчиниться Зендам. |
Pending the production of the Governor's evidence, executions will be set at noon tomorrow. | Если доказательство наместника будут предоставлены, казнь состоится завтра в полдень. |
In 365 he was asked to intervene in an incident at Perga concerning Metrophanes, the governor of Pamphylia. | В 365 году его попросили вмешаться в инцидент в Перге, касающийся Метрофана, наместника Памфилии. |
Continuing yet again in Handel's footsteps, Stanley was elected a governor of the Hospital in 1770, and from 1775 until 1777 he directed the annual performance of Handel's Messiah in aid of the hospital funds. | Продолжая идти по стопам Генделя, Стэнли избрался начальником больницы в 1770 году, и с 1775 до 1777 он тоже перечислял средства, вырученные с исполнения «Мессии» в помощь фондам больницы. |
The governor retains the discretion to open correspondence if it is thought that the envelope contains an unauthorized article or that the privilege is being abused; this is normally done in the prisoner's presence. | За начальником тюрьмы сохраняется право вскрывать почтовые отправления, если он считает, что в конверте содержится запрещенный предмет или что заключенный злоупотребляет этим своим правом; обычно это происходит в присутствии заключенного. |
This community book fair included guest readings by the Governor and his wife, the Deputy Premier, Permanent Secretary, Ministry of Education and Culture, and the Chief of Police. | В рамках этой общинной книжной ярмарки было организовано чтение книг губернатором и его женой, вице-премьером, постоянным секретарем, министром образования и культуры, а также начальником полиции. |
Regarding the number of reports of abuse of coercion sent by the Governor of the institution in Turopolje to the Ministry of the Interior, disciplinary proceedings had been launched against the officials for exceeding their authority in three cases. | Что касается ряда сообщений о злоупотреблении мерами физического воздействия, которые были направлены начальником пенитенциарного учреждения в Турополье в министерство внутренних дел, то в отношении должностных лиц, превысивших свои полномочия в трех случаях, были возбуждены процедуры дисциплинарного производства. |
Negotiations be commenced to provide a contract for clinical services between Dr. Dowman and the Governor. | Следует начать переговоры между д-ром Доуменом и начальником тюрьмы по контракту об оказании медицинских услуг. |
While governor, he was confronted by uprisings of the native tribes in the south of the province and beyond the borders. | В бытность его наместником он столкнулся с восстания местных племен на юге провинции и за её пределами. |
In 372 he defended Sirmium against barbarian attack and in that same year he proclaimed Ambrose governor of Aemilia et Liguria. | В 372 году Проб защитил Срему от варварского нападения и в том же году он провозгласил Амвросия наместником Эмилии и Лигурии. |
Kabalan Frangieh was District Governor of Ehden (1908-1913) and a Member of Parliament (1929-1932). | Кабалан Франжье был наместником района Эхден (1908-1913) и членом парламента (1929-1932). |
77 as governor of Roman Britain, immediately launching campaigns into Caledonia (modern Scotland). | Агрикола был назначен наместником Римской Британии около 77 года, ещё при Веспасиане, и после прибытия в провинцию сразу же начал кампанию в Каледонии (современная Шотландия). |
Cyril, the Bishop of Alexandria, despised her in part because of her close friendship with a Roman governor but also because she was a symbol of learning and science which were largely identified by the early Church with paganism. | Архиепископ Александрии Кирилл презирал ее за тесную дружбу с римским наместником и за то, что она являла собой символ знания и науки, которые церковь в ранний период в основном отождествляла с язычеством. |
Governor, one of our probes seems to have found something. | убернатор, похоже один из наших разведчиков что-то обнаружил. |
The Governor's a personal friend of president Thompson. | убернатор - личный друг президента омпсона. |
Governor Paterson, ladies and gentlemen. | убернатор ѕатерсон, леди и джентльмены. |
Are we to infer, Governor, this sacred artifact was looted from the tomb of our 16th president of the Illinois State Capitol grounds? | убернатор, мы правильно понимаем, что эта св€щенна€ вещь похищена из гробницы нашего 16-го президента в апитолии штата ллинойс? |
Governor, you yourself very notably confessed to lots of wrong-doing when you first took office. | убернатор, ведь вы сами сознавались во многих нелицепри€тных поступках. |
He was only thirty years old at the time of his election, and was known as "the boy governor". | На момент избрания ему было всего 30 лет, поэтому он стал известен как «губернатор-мальчик» (англ. Boy Governor). |
Present day reminders of the history of New Sweden are reflected in the presence of the American Swedish Historical Museum in Philadelphia, Fort Christina State Park in Wilmington, Delaware, Governor Printz Park, and The Printzhof in Essington, Pennsylvania. | В наше время история Новой Швеции нашла своё отражение в представлении Американского Шведского Исторического Музея в Филадельфии, Fort Christina State Park в г. Уилмингтон, штат Делавэр и Governor Printz Park and The Printzhof в г. Эссингтон, штат Пенсильвания. |
After the American Revolution, the parishes in the newly independent country found it necessary to break formally from a church whose supreme governor was (and remains) the British monarch. | После Американской революции, приходы нового независимого государства посчитали необходимым формально порвать с той церковью, чьим Верховным Правителем (англ. The Supreme Governor of the Church of England) был Британский монарх. |
Life International, in its issue dated 12 February 1962, carried an article titled "Symbolic pose by Goa's Governor" in which it expressed its vehement condemnation of the military action. | В номере журнала Life от 12 февраля 1962 была опубликована статья «Символическая поза губернатора Гоа» (Symbolic pose by Goa's Governor), страстно осуждавшая вторжение Индии. |
The Governor of New South Wales is the viceregal representative of the Australian monarch, Queen Elizabeth II, in the state of New South Wales. | Губернатор Нового Южного Уэльса (англ. Governor of New South Wales) является представителем монарха Австралии (в настоящее время - королевы Елизаветы II) в австралийском штате Новый Южный Уэльс. |
The Governor's militia helped to defend the missionaries against the native uprising. | Вмешательство сил генерал-губернатора спасло миссионеров от бунта аборигенов. |
The time-line for listing an entity varies from case-to-case and is dependant upon such factors as the amount and quality of information available, ability to meet the legislative test for listing and decision of the Governor in Council. | Время, которое требуется для занесения в список организации, зависит от каждого конкретного случая и от таких факторов, как объем и качество имеющейся информации, возможности удовлетворить требования, предъявляемые законодательством для занесения в список, а также от решения Генерал-губернатора. |
Northcote was still Governor of Bombay when the Colonial Secretary, Joseph Chamberlain, offered him the post of Governor-General of Australia in 1903. | Норткот был ещё губернатором Бомбея, когда министр колоний Джозеф Чемберлен предложил ему пост генерал-губернатора Австралии в 1903 году. |
A Governor of a State has functions in relation to that State similar to the functions conferred on the Governor-General in relation to the Commonwealth Government. | Функции губернатора в отношении соответствующего штата аналогичны функциям, возложенным на Генерал-губернатора в отношении федерального правительства. |
Governor of French West Africa. | Сын генерал-губернатора Португальской Западной Африки. |
Information considered during the Governor in Council process is protected from disclosure. | Информация, которой пользуется Генерал-губернатор в проведении указанного процесса, защищена от ее раскрытия. |
In October 1939, General Governor Hans Frank ordered the mobilization of the pre-war Polish police into the service of the German authorities. | Генерал-губернатор Ганс Франк объявил мобилизацию бывших полицейских довоенной Польши для службы немцам. |
In 1650, Dutch Director-General of New Netherland Petrus Stuyvesant went to Hartford to negotiate a border with the governor of English Connecticut colony Edward Hopkins. | В 1650 году голландский генерал-губернатор Новых Нидерландов Питер Стёйвесант прибыл в Хартфорд, чтобы договориться о границе с губернатором английской колонии Коннектикут Эдвардом Хопкинсом. |
The current palace was built in 1730, when former Governor-General of Suriname, Charel Emilius Hendrik de Cheusses led an expansion project of the already existing governor's palace. | Ныне существующий каменный дворец был построен в 1730 году, когда бывший генерал-губернатор Суринама, Чарел Эмилиус Хендрик де Чессо встал во главе проекта по расширению дворца. |
He then joined the Colonial Service, being appointed as Secretary for Ceylon in 1919, then Governor of British Guiana in 1922 and of Nigeria in 1925, and finally of Ceylon in 1931. | В 1919 году стал секретарём губернаторства Цейлона, затем в 1923 г. назначен губернатором Британской Гвианы, в 1925 году - Генерал-губернатор Нигерии, а в 1931 году - губернатором Цейлона. |
In March 2015, Emma Tabarta, the vice governor of the National Bank, as well as Artur Gherman, president of the National Commission for Financial Markets, were dismissed. | В марте 2015 года были уволены Эмма Тэбырцэ, вице-губернатор Национального банка, а также Артур Герман, председатель Национальной комиссии по финансовому рынку. |
The vice governor of the Moscow region Yuriy Oleynikov stated that almost a third of rural villages in the Moscow region are fully subsidized | Вице-губернатор Подмосковья Юрий Олейников заявил, что почти треть сельских поселений Московской области являются полностью дотационными |
In addition, Albedinsky had an illegitimate son (by Countess Rostopchina) Hippolytus (1845 - after 1917, Vice Governor of Minsk, Chamberlain). | Поэтесса графиня Евдокия Ростопчина имела от него внебрачного сына по имени Ипполит (1845- после 1917, минский вице-губернатор, гофмейстер). |
The current Governor, Mr. Tauese Pita Sunia and Lt. Governor, Mr. Togiola Tulafono, were elected in November 1996. | Нынешний губернатор г-н Тауэсе Пита Суниа и вице-губернатор г-н Тогиола Тулафоно были избраны в ноябре 1996 года. |
The ARMM is headed by a regional governor, assisted by a vice-regional governor. | АОММ возглавляется губернатором региона, которому оказывает помощь вице-губернатор региона. |
1921 - lnoeu appointed as second governor of Chosun | 1921 год. Иноуэ назначен вторым генерал-губернатором Кореи |
In the connection with the appointment of Sultanov the British mission came out with an official notification, which stated, that by the British command's consent Dr. Khosrov Bek Sultanov is appointed provisional governor of Zangezur, Shusha, Jivanshir and Jebrail useds. | В связи с назначением Султанова британская миссия выступила с официальным извещением, в котором заявила, что «с согласия британского командования временно назначен генерал-губернатором Зангезурского, Шушинского, Дживанширского и Джебраилского уездов доктор Хосровбек Султанов. |
In 1552, emissaries from the Ōtomo clan traveled to Goa with Xavier, to meet with the Portuguese Governor of India. | В 1552 году эмиссары рода Отомо вместе с Ксаверием ездили в Гоа, где встречались с португальским генерал-губернатором Индии. |
Her father was Count of Moreno and Governor-General of Guatemala, before moving to Guayaquil, where he was the Perpetual Military Governor. | Её отец, граф Морено был генерал-губернатором Гватемалы, затем он переехал в Гуаякиль, где он был назначен постоянным военным губернатором. |
Enlisting with the VOC, where his brother Joan was a governor, he left for Batavia in April 1654, carrying letters nominating him either as Governor-General or Director-General of the Indies. | Присоединившись к Голландской Ост-Индской компании, где его брат Ян был губернатором, Хульфт уехал в Батавию в апреле 1654 года, получив письмо, назначающее его генерал-губернатором или генерал-директором Индий. |
He himself retired to the governor's house, and most of the militiamen also returned to their homes rather than attempting to make a stand. | Он ушёл в губернаторский дом, и большинство ополченцев, даже не пытаясь занять оборону, также вернулись по домам. |
In January 1987, a Governor's Council against Drugs was established to coordinate efforts to eradicate drug use. | В январе 1987 года был создан Губернаторский совет по борьбе с наркотиками для координации усилий по искоренению злоупотребления наркотиками. |
The only question now is... which mansion will it be, Gracie or the Governor's? | Теперь вопрос в том, в какой дом переедешь, Грэйси или губернаторский. |
At present the luxurious governor palace is occupied by clerks of much lower scale, whose names would hardly be entered into bronze tablets of history, unless it is some notorious drug or corruption scandal that are quite many in Guatemala. | Сейчас роскошный губернаторский дворец занимают чиновники гораздо меньшего калибра, имена которых вряд ли будут занесены в бронзовые скрижали истории, если не какой-нибудь громкий нарко- или коррупционный скандал, которых в Гватемале хватает. |
Really? What's the Governor's Club? | Что такое Губернаторский клуб? |