| We don't know where the Governor is. | Мы не знаем, где Губернатор. |
| The Governor... he was made on a boarding school assembly line. | Губернатор... он был сделан на конвейере школы-интерната. |
| Whenever you're ready, Mr. Governor. | Как только будите готовы, губернатор. |
| Governor Schwarzenegger and his wife Maria stopped by to discuss the display. | Губернатор Шварценегер и его супруга Мария отбились обсудить выставку. |
| Governor, it's time for a military solution. | Губернатор, это время для военного решения. |
| Governor, we have copies of e-mails between your wife and Mr. Gardner. | Губернатор, у нас есть копии писем вашей жены и мистера Гарднера. |
| Thank you for dropping by, Mr. Governor. | Спасибо, что зашли, господин губернатор. |
| The Governor is pleased that you've taken on the Preston matter. | Губернатор доволен тем, что вы взялись за дело Престона. |
| Governor Mark Stoddard and his wife Alison have been married for 28 years. | Губернатор Марк Стоддард и его жена Элисон женаты 28 лет. |
| But as Governor of the island I have discretionary powers. | Но как Губернатор острова я обладаю дискреционными полномочиями. |
| Governor, you're 5 points down in New Hampshire. | Губернатор, вы потеряли 5 пунктов в Нью-Гемпшире. |
| Because Governor Martinez has been outspoken on this Clarence Parker mess. | Потому что губернатор Мартинез высказалась по поводу Клеренса Паркера. |
| Mr. Governor, it is in your best interest to not talk to Eli at this time. | Господин губернатор, в ваших интересах сейчас не разговаривать с Илаем. |
| Governor, your state has been overrun by bandits. | Губернатор, ваше государство переполнено бандитами. |
| Reporter: Governor Burrell has mandated that vampires... | Губернатор Буррелл объявил, что вампиры... |
| The Governor of Goz Beida acknowledged the importance of the Security Council visit to Chad and Goz Beida. | Губернатор Гоз-Бейды признал важность визита Совета Безопасности в Чад и Гоз-Бейду. |
| The Governor emphasized the need to address the root causes of the problems rather than just addressing the consequences. | Губернатор подчеркнул необходимость устранения коренных причин проблем, а не только их последствий. |
| Thus far, only Germany and Governor Serufuli have replied to the Group. | На данный момент ответы Группе прислали только Германия и губернатор Серуфули. |
| The Governor of the respective province is the chancellor of the university. | Губернатор соответствующей провинции является ректором университета. |
| In his actions, Governor Vernet was guided by more than his own personal interests. | В своих действиях губернатор Вернет руководствовался не только своими личными интересами. |
| It was co-chaired by Governor Turnbull and Chief Minister Orlando Smith of the British Virgin Islands. | Его сопредседателями стали губернатор Тернбулл и главный министр Британских Виргинских островов Орландо Смит. |
| The Taliban Governor, on receiving a complaint about this raid, had censured the persons involved. | После получения жалобы на этот налет губернатор талибов вынес порицание соответствующим лицам. |
| His primary competition was the current Governor of Texas, Richard Coke. | Его основным конкурентом был действующий губернатор Техаса Ричард Кок. |
| 1882-1885 - Governor of the Colony of Natal and Special Commissioner for Zulu Affairs. | 1882-1885 - губернатор колонии Натал и специальный комиссар по делам зулусов. |
| The Governor of Macau was responsible for the internal and local control of the colony. | Губернатор Макао нёс ответственность за внутреннее и местное управление колонией. |