Governor Jackson departed Jefferson City, Missouri in June, along with State Guard commander Major-General Sterling Price, to recruit more troops. |
Губернатор Джексон покинул Джефферсон-Сити в июне с большинством милиции с целью набора дополнительных сил. |
On January 9, 2012, Puerto Rican Governor Luis Fortuño signed the project for a Legislative Reform that would reduce the number of legislators. |
9 января 2012 года губернатор Фортуньо официально инициировал сокращение числа законодателей с целью экономии бюджета. |
21 March: Governor John Hickenlooper from the U.S. state of Colorado signs a civil unions bill into law. |
США США, 21 марта: губернатор штата Колорадо Джон Хиккенлупер подписал закон о гражданских союзах. |
He was the 79th Governor of Connecticut from 1951 to 1955, and later served as U.S. Ambassador to Spain, Argentina, and Switzerland. |
79-й губернатор штата Коннектикут (1951-1955), посол США в Испании, Аргентине и Швейцарии. |
Governor Conway continues to say we're not doing enough about terrorism, but he ignores the fact that ICO has been stopped in its tracks. |
Губернатор Конуэй продолжает заявлять, что мы недостаточно боремся с терроризмом, но игнорирует тот факт, что ОИХ остановлена. |
Can the Governor count on you as an advocate for Los Angeles? |
Может ли губернатор рассчитывать на вашу поддержку? |
BNC is projecting that Governor Frankie Vargas will carry San Benito County and the state of California to become the next president of the United States. |
Похоже, что губернатор Френки Варгас победит в округе Сан-Бенито, Штата Калифорнии и станет следующим президентом США. |
Governor Raja assured me he had already written off the missing cache, the war effort being of paramount importance. |
Губернатор Раха заверил меня, что уже списал пропавшие сокровища - на военных нуждах не экономят. |
Governor Doland will be arriving shortly to announce his invocation of the Widow's Mandate. |
Губернатор Доланд скоро приедет, чтобы огласить требование применить полномочия вдовы. |
Alfredo Avelín, 84, Argentine politician, Governor of San Juan (1999-2002), multiple organ failure. |
Авелин, Альфредо (84) - аргентинский политик, губернатор провинции Сан-Хуан (1999-2002). |
We can debate policy all you'd like, Governor, but there is one thing that is undebatable. |
Губернатор, можно спорить о политике сколько угодно, но одна вещь неоспорима. |
Governor Azadi, we're grateful you stood by them for so long. |
Губернатор Азади, спасибо, что были с ними до конца. |
In the wake of the riots, the Governor's orders were to proceed with extreme caution when dealing with any known OPA members... |
В связи с беспорядками, губернатор призывал быть осторожными при общении с членами АВП. |
The current Governor of Puerto Rico, Mr. Acevedo Vilá, had clearly demonstrated his commitment to a self-determination process that was independent of political affiliations and preferred status options. |
Нынешний губернатор Пуэрто-Рико г-н Асеведо Вила ясно продемонстрировал свою приверженность процессу самоопределения, свободному от влияния политических группировок и предпочтений относительно вариантов статуса острова. |
Pursuant to this recommendation, the Governor of the State of Morelos instructed the Ministry of the Interior and the Government Procurator to initiate the necessary administrative and ministerial proceedings. |
В соответствии с этой рекомендацией губернатор штата Морелос дал указание генеральному секретарю правительства и главному прокурору начать соответствующее административное и прокурорское расследование. |
The Governor has advised that your prognosis is now final-stage palliative care. |
Губернатор объявила, что твое состояние стало решающим смягчающим обстоятельством. |
If you're trying to freeze out Swearengen... before the Governor makes his play, you are betting the wrong way. |
Не туда ставишь, если хочешь выдавить Сверенджена, шоб тут потом развернулся губернатор. |
Governor, Zajac has been hammering you for weeks now on your integrity, on cronyism. |
Губернатор, Заджак уже несколько недель жёстко критикует вашу порядочность, говоря что вы назначаете на посты по знакомству. |
The District Governor is an administrative civil officer from the Ministry of Regional Affairs and the highest-ranking civil officer in his district or jurisdiction. |
Окружной губернатор является гражданским административным должностным лицом министерства региональных дел и занимает самый высокий гражданский пост в своем округе или подведомственном районе. |
With that, the Pago Pago International Airport was closed and the American Samoa Governor, Togiola Tulafono ordered local government agencies to help those in need. |
При этом международный аэропорт Паго-Паго был закрыт и губернатор Американского Самоа, Тогиола Тулафоно отдал распоряжение местным органам власти оказать содействие нуждающимся. |
Clendon had only been paid £1,000 when word was received that Governor George Gipps did not sanction the purchase. |
Клендон успел получить только 1000 фунтов, прежде чем дошла весть, что губернатор Джордж Гриппс не санкционирует покупку. |
Juan de Cagigal, Governor of Havana, had learned of the defeat and had fallen into disfavour with Gálvez and was about to remove him from command altogether. |
Хуан де Кахигаль, губернатор Гаваны, узнал об этом поражении, обвинил в нём Гальвеса и собирался полностью отстранить его от командования. |
As the Civil War erupted, Governor Samuel J. Kirkwood led efforts to raise and equip volunteer troops for the Federal service. |
Так как разразилась Гражданская война, Губернатор Сэмюэл Дж.Кирквуд взял командование над сбором и вооружением волонтёрских отрядов для Федеральной службы. |
Governor Phips was frequently in Maine overseeing the construction of defenses there, leaving Stoughton to oversee affairs in Boston. |
Губернатор Фипс часто отбывал на север и курировал строительство там оборонительных сооружений, в результате чего Стафтон контролировал дела в Бостоне. |
Governor Hastings also figured that $550,000 was enough to build "a small legislative building" that could be added onto as needed over time. |
Губернатор Дэниэль Гастингс полагал, что 550000$ было вполне достаточно, чтобы построить «небольшое здание на долгие времена». |