The governor is a reasonable man. |
Губернатор - разумный человек, отзывчивый человек. |
I'm suggesting that simply because the governor decided to put his... trust in you, I have no intention of doing the same. |
Я считаю, что только потому, что губернатор вас к себе приблизил, я вам доверять не собираюсь. |
By the time I'm through, the governor won't be able to hang Vane out of fear of losing the street. |
И тогда губернатор просто не сможет повесить Вейна, из страха вызвать недовольство. |
The governor knows there was a spy that made the escape possible. |
Губернатор знает, что в его рядах есть шпион. |
He's no longer my father, he's only my governor. |
Он мне больше не отец, теперь он мой губернатор. |
Does the governor think that's a problem, something that needs addressing? |
И губернатор видит в этом проблему, которую нужно решать? |
Their identities had been disclosed but, to curb the effects of the misinformation, the governor had ultimately dropped the educational measure in question. |
Хотя их личность была установлена, губернатор, с тем чтобы ликвидировать негативные последствия дезинформации, в итоге отказался от этого образовательного мероприятия. |
The fact that a district governor may earn $60 a month makes it difficult to attract competent people to dangerous districts. |
Тот факт, что губернатор округа может заработать 60 долл. США в месяц, затрудняет привлечение компетентных людей в опасные округа. |
The regional bodies are the regional assembly, the regional governor and the regional authority. |
Областными органами являются областные собрания, губернатор и администрация области. |
The Falkland Islands representative would be the elected governor of the islands. |
Представителем Фолклендских островов будет выборный губернатор островов. |
Mahamud Hassan Ali Gaabow "Adde", governor of Banaadir region |
Махамуд Хасан Али Габоу «Адде», губернатор области Банадир |
A former governor of Donetsk Region in eastern Ukraine, Viktor Yanukovych was prime minister during Leonid Kuchma's presidency between 2002 and 2004. |
Бывший губернатор Донецкой области в восточной Украине Виктор Янукович являлся премьер-министром во время президентства Леонида Кучмы в период между 2002-2004 годов. |
Notwithstanding, the provincial governor on 28 July 2004 granted the 46 families the right to use the land pending a final resolution of the case. |
Несмотря на это, 28 июля 2004 года губернатор провинции предоставил 46 семьям право пользоваться землей до принятия окончательного решения по делу. |
How could she even be sure that they governor would appoint her? |
Откуда у неё взялась уверенность, что губернатор назначил бы её? |
Insiders say the governor has decided to appoint |
Знающие люди говорят, что губернатор решил назначить |
Right, you have the governor on speed dial? |
Ну конечно, у вас губернатор на быстром наборе? |
He says the governor would also like to talk about Arizona doing well on Obama's Race to the Finish initiative. |
Он сказал, что губернатор бы хотел поговорить об успехах Аризоны и "Гонке за финиш" Обамы. |
Will, the brand-new governor of Wisconsin just said, |
Уилл, новый губернатор Висконсина только что сказал: |
Or the appeals court, or the governor. |
Апелляционный суд тоже, губернатор тоже. |
So, tell me, was the governor upset with Jane's phone prank? |
Расскажи мне, губернатор был расстроен телефонной шалостью Джейн? |
Well, I never wore a mask, even when governor reagan Sicced the national guard on us in 1969. |
Ну, я никогда не надевал маску, даже когда в 1969 губернатор Рейган натравил на нас полицейских. |
I am the governor of the state, and I am about to become the most powerful man on the planet. |
Я - губернатор штата, и скоро стану самым могущественным человеком на планете. |
Male reporter: The video, featuring governor Reston with his wife, Joan, has managed to go viral in less than two hours, with over... |
Видео, на котором действующий губернатор Рестон со своей женой Джоан распространился словно вирус менее чем за 2 часа... |
Hesse is demanding $10 million, and the governor will not play ball. |
Хесс потребовал 10 млн $, а губернатор уперлась в принципе. |
All lethal injections in the state of Florida, all death penalty cases put on hold by the governor. |
В штате Флорида губернатор приостановил исполнение приговоров через смертельную инъекцию. |