Английский - русский
Перевод слова Governor
Вариант перевода Губернатор

Примеры в контексте "Governor - Губернатор"

Примеры: Governor - Губернатор
The governor is being briefed on homeland security tomorrow... unless you want to be seen as endangering that. Губернатор даст инструкции внутренней безопасности завтра... возможно, вы хотите, чтобы это выглядело, как угроза его безопасности.
Look, my men and I could stamp this thing out in five minutes, but the governor's orders are to negotiate. Слушай, мы с моими парнями могли бы закрыть это дело за 5 минут, Но губернатор поручил провести переговоры.
Whatever it is, it's bad enough that the governor has agreed to expand the state budget to accommodate the remaining demands. В любом случае, всё настолько плохо, что губернатор согласился увеличить бюджет штата, чтобы удовлетворить ваши остальные просьбы.
At subsequent mass meetings, it was announced that former governor John Y. Brown would accept the nomination of a second convention, should one be held. Вскоре было объявлено, что Джон Браун, бывший губернатор штата, согласится выдвинуть свою кандидатуру на втором съезде, если таковой будет проведён.
Investors over people Every time for the governor! Инвесторы важнее людей, так считает губернатор.
You're suggesting that the governor comply with an anonymous threat? То есть чтобы губернатор подчинился анонимной угрозе?
They make your life impossible since you uncovered that the governor of Spanish Guinea was getting rich backing British businesses. Твоя жизнь стала невыносимой с тех пор, как ты раскрыла, что губернатор испанской Гвинеи нажился, помогая британским компаниям.
Now, the governor would like to allay any fears or misconceptions that police shootings in New York City may have bias elements. Губернатор хотел бы развеять опасения либо ошибочные представления, что случаи применение оружия полицией Нью-Йорка могут иметь элементы предвзятости.
So, Mr. governor, what is this pressing matter? Итак, мистер губернатор, что за срочное дело?
The governor has directed me to Marshal d'Ancre, Your Majesty! Губернатор направил меня к маршалу, Сир.
What other governor became a national hero by tackling a madman? А какой еще губернатор стал героем, остановив сумасшедшего?
SANDO: I had heard that the governor was considering a pardon, and I thought, well, it... It-It's time. Я услышала, что губернатор рассматривает возможность помилования, и я решила, что... сейчас самое время.
McGarrett, the governor know you're here? МакГарет, губернатор знает, что вы здесь?
The governor is sleeping with his lawyer, and what's the headline? Губернатор спит со своим юристом, а что в заголовках?
As the governor of the Commonwealth of Massachusetts, I am confident each and every one of you will serve with distinction, honor and integrity. И как губернатор Содружества Массачусетс, я уверен, что вы все без исключения будете служить с отличием, честью и честностью.
A governor cannot give you a direct order... and neither can the Political Office. Губернатор не может дать вам прямой приказ, и точно так же не может Политическое Управление.
Don't claim you know this stuff better than Arnold Schwarzenegger, the governor! Не говорите, что вы знаете, этот материал лучше, чем Арнольд Шварценеггер, губернатор!
I hear they're sending 'em to one of those... southern states where the governor's a crook. А я слышал, что их отправляют в один из южных штатов где губернатор - жулик.
The governor of the central region ordered the annexation of this area to the Ma'aleh Adumim settlement in order to build a new district for the settlers. Губернатор центрального региона распорядился о присоединении этого района к поселению Маалех-Адумим в целях создания нового района для поселенцев.
Pursuant to article 9 of the Nutritional Improvement Ordinance, the governor is responsible for appointing nutrition educators in each city and province. Согласно статье 9 Указа об улучшении питания губернатор отвечает за назначение в каждом городе и провинции специалиста, информирующего по вопросам, касающимся питания.
You run a line through them, and that direction becomes the course the governor will set to reach our final destination. Если провести через них линию, получим курс на место, куда плывет губернатор.
The governor promises this is the year he'll chase them off, but there they are. Губернатор обещал изгнать их в этом году, но они всё еще здесь.
What else did the governor say? Ясно. Что еще сказала губернатор?
I know the governor gave you a free pass, okay? Я знаю, что губернатор дала тебе карт-бланш, да?
In a matter of hours, the governor and his wife will set sail from here aboard separate vessels to seek aid in our efforts. Через какие-то часы губернатор и его жена покинут остров на разных судах, чтобы заручиться помощью в нашей борьбе.