| These guarantees improved regional self-sufficiency and turned Europe from a net importer to a net exporter of cereals. | Эти гарантии способствовали повышению региональной самообеспеченности и превратили Европу из нетто-импортера в нетто-экспортера зерновых. |
| He is considering using his mission to eastern Europe to focus on the study of discrimination against Gypsies. | Он намерен посвятить свою поездку в Восточную Европу изучению вопроса о дискриминации цыган. |
| Shortly thereafter, Mrs. Zelaya had left the country for Europe. | Вскоре г-жа Зелайя выехала из страны в Европу. |
| Algeria's geographical position had made it a favoured conduit for traffickers shipping drugs to Europe. | Географическое положение Алжира сделало его излюбленным каналом наркодельцов для поставки наркотиков в Европу. |
| And leave here and go study in Europe or America. | Потом поедешь доучиваться куда-нибудь в США или Европу. |
| The national institutions of other regions, including Central and Eastern Europe, will also be focused on in the near future. | Вскоре будут также охвачены национальные учреждения других регионов, включая Центральную и Восточную Европу. |
| South African coal exports are predominantly to Europe. | Южноафриканский уголь отгружается преимущественно в Европу. |
| Full implementation of the standards will be an important part of Kosovo's long-term democratic development and of its future integration into Europe. | Их полное осуществление станет важной частью долгосрочного демократического развития Косово и его будущей интеграции в Европу. |
| That was an example which could be followed in other parts of the world, including Europe. | Это является примером, которому могут последовать в других частях света, включая Европу. |
| We are particularly encouraged to hear about the Chairman's most recent visit to Africa and Europe. | Нас особо обнадеживают недавние визиты Председателя в Африку и Европу. |
| Most of the responding Governments are from developed countries, mainly Europe. | Большинство ответивших правительств представляют развитые страны, главным образом Европу. |
| History has shaped Europe as a multicultural, multi-ethnic and multireligious continent. | История сформировала Европу как многокультурный, многоэтнический и многоконфессиональный континент. |
| It now infests the Americas, Europe, Asia, and Australia. | Сегодня она наводняет Америки, Европу, Азию и Австралию. |
| The EU Constitution will make Europe more democratic and more transparent. | Конституция ЕС сделает Европу более демократической и открытой. |
| The president and government ministers treat Europe as their political preserve. | Президент и министры считают Европу своей политической территорией. |
| First, the financial crisis has weakened the United States and Europe. | Во-первых, финансовый кризис ослабил Соединённые Штаты и Европу. |
| Investments from all over the world are flowing into Europe as a result. | В результате в Европу стекаются инвестиции со всего мира. |
| The US would, in fact, prefer such a Europe. | США бы предпочли именно такую Европу. |
| This is the case in Europe, for example. | В качестве примера можно привести Европу. |
| Being Italian, I place emphasis on Europe and the West. | Как итальянец я делаю упор на Европу и Запад. |
| In doing so, they are using our region to spread into Europe. | Таким образом, они используют наш регион для проникновения в Европу. |
| Some of these consignments are smuggled through Africa before being transported on to Europe. | Некоторые из этих партий до отправки в Европу провозятся контрабандой через Африку. |
| The ramifications had been seen in the large migration flows from Africa to Europe. | Все это стало причиной масштабных миграционных потоков из Африки в Европу. |
| This matter is of special interest to Europe, two of whose member States have nuclear weapons. | Европу это затрагивает особо, поскольку два из ее государств-членов обладают ядерным оружием. |
| In recent years, the United States has outperformed Europe with respect to these economic indicators. | В последние годы Соединенные Штаты опережали Европу по этим экономическим показателям. |