Английский - русский
Перевод слова Europe
Вариант перевода Европу

Примеры в контексте "Europe - Европу"

Примеры: Europe - Европу
However, there are no direct flights to Europe. Прямые полёты в Европу не осуществляются.
And her husband's gone to Europe... for his health. А муж уехал в Европу на лечение.
My sister got us air tickets to Europe. Сестра достала нам билеты в Европу.
It is a flight to Oriental Europe, to Budapest. Это рейс в Восточную Европу, в Будапешт.
You are going to ensnare the whole of Europe in your progeny. Ты собираешься завоевать всю Европу для своих потомков.
He's in Strasbourg. Building a new Europe. Он в Страсбурге, строит новую Европу.
A public commitment of this magnitude should help calm the disorderly scramble for Europe. Публичное обязательство подобного масштаба поможет утихомирить беспорядочный натиск на Европу.
Descendants of the European settlers in Algeria fled back to Europe. Потомки европейских поселенцев в Алжире убежали обратно в Европу.
As a result, Russia's gas exports to Europe have started declining. В результате экспорт российского газа в Европу начал сокращаться.
And now that effort has led Europe to its latest impasse. А теперь эти попытки привели Европу в очередной тупик.
France is back in the world and in Europe. Франция вернулась в мир и в Европу.
Invest the money in the US or Europe. Инвестировать деньги в США или Европу.
Nor is it clear that the US will convince Europe to follow suit. Неясно также, сможет ли США уговорить Европу последовать этому примеру.
It was also the gateway for the first African slaves into post-medieval Europe. Также через порт Лагуша первые африканские рабы вступили в средневековую Европу.
But I want to get Middlesbrough back into Europe. Я хотел бы вернуть Кенигсберг в Европу.
In the future the real power will rest with Europe. В перспективе линия будет продлена в Европу.
After the August coup, I moved to Europe. После августовского путча перебрался в Европу.
The novel ends with her departure to Europe. Фильм начинается с прибытия в Европу.
The airport has flights to destinations in Africa, Europe, and the Middle East. Аэропорт обслуживает рейсы в Африку, Европу и Ближний Восток.
The Ministry of Defense is sending more troops to Europe to reinforce the British commitment to NATO. Министерство обороны посылает солдат в Европу дополнительно, для усиления Британского блока в НАТО.
The Northwest Passage that connects America, Europe and Asia... via the pole is opening up. Северо-западный морской проход, соединяющий Америку, Европу и Азию через полюс сегодня освобождается.
The debtors are bound to reject a two-tier Europe sooner or later. Рано или поздно должники будут вынуждены покинуть двухуровневую Европу.
The call of family and country drew Kościuszko back to Europe. Призыв семьи и страны вынудил Костюшко вернуться в Европу.
The East Slavs flooded Eastern Europe in two streams. Восточные славяне двумя потоками наводнили Восточную Европу.
Here is the real European news: the great, post-war plan to unite Europe has finally stalled. Вот настоящие европейские новости: великий послевоенный план объединить Европу наконец-то застопорился.