Английский - русский
Перевод слова Europe
Вариант перевода Европу

Примеры в контексте "Europe - Европу"

Примеры: Europe - Европу
I... cannot take the Europe. Я... не могу принять Европу.
Then it is exported in Europe, China and Japan. Затем она экспортируется в Европу, Китай и Японию.
No, it's not, but it is a free trip to Europe. Нет, не он, но это бесплатная поездка в Европу.
After we get the money, we will go to Europe. После того как получим деньги, уедем в Европу.
It was to take him, and Europe out of the cloister of medieval thought. Это вывело его и всю Европу за пределы монастыря средневекового мышления.
It's not true That she came to Europe especially to meet with you, Mick. Это враньё, что она прилетела в Европу, только чтобы с вами повидаться, Мик.
Owing to the difference in time, the latest bulletin from Mars had created its effect on Europe before we Americans had finished our breakfasts. Учитывая разницу во времени, последний отчёт с Марса затронул Европу когда мы, американцы, заканчивали завтракать.
Take your football back to Europe. Проваливайте со своим футболом обратно в Европу.
Journalists warned that Gaddafi was really preparing to attack Europe, vividly dramatising the new danger. Журналисты предупреждали, что на самом деле Каддафи готовится атаковать Европу, ярко драматизируя новую опасность.
Look, when you left for Europe... Послушай, когда ты уехал в Европу...
Looks like we're going to Europe, boys. Похоже, мы едем в Европу, парни.
This is Medieval World, where we have reconstructed 13th-century Europe. Это - Мир Средневековья: здесь мы реконструировали Европу 13-го века.
It's not yet legal in the States, but it's taking Eastern Europe by storm. Он все еще не легален в Штатах, но захватил Восточную Европу.
We have to bring him to Europe. Нам нужно притащить его в Европу.
That's why I came to Europe. Поэтому и решил переехать в Европу.
A month long school trip to Europe for second and third years. Поездка в Европу на месяц для вторых и третьих старших классов.
Yes, there is one remaining flight to Europe today. Да, сегодня есть ещё один рейс в Европу.
John, unlike you, I have followed the English army half across Europe. Джонни, в отличие от тебя я обошла с английской армией всю Европу.
Ilber, welcome to Europe, brother. Ильбер, добро пожаловать в Европу, брат.
This should be seen in the context of Eastern Europe as a new market for the trade and disappearances of children. Это означает, что Восточную Европу следует рассматривать в качестве нового рынка для торговли детьми и места их исчезновений.
That is why our vital and fundamental goal is the integration of our country into Europe. Вот почему нашей насущной и основной целью является интеграция нашей страны в Европу.
Smugglers have arranged the transport of perhaps several hundred thousand such illegal immigrants to Europe and to North and South America. Контрабандисты обеспечили транспортировку, по-видимому, нескольких сотен тысяч подобных незаконных иммигрантов в Европу и в Северную и Южную Америку.
Europe contributes approximately one third of the global annual emissions of ozone-depleting substances. На Европу приходится приблизительно одна третья часть ежегодных глобальных выбросов веществ, разрушающих озоновый слой.
Other examples could be cited in North America, Asia and Europe. В качестве других примеров можно привести Северную Америку, Азию и Европу.
The five permanent members of the Security Council are from three of the five continents of our world - Asia, Europe and North America. Пять постоянных членов Совета Безопасности представляют три из пяти континентов мира - Азию, Европу и Северную Америку.