The Mascarene parrot was first mentioned in 1674, and live specimens were later brought to Europe, where they lived in captivity. |
Маскаренские попугаи впервые были упомянуты в 1674 году, а живые особи позднее были завезены в Европу, где они жили в неволе. |
In 1960 he moved back to Europe, attracted by the newly founded CERN, where he worked on experiments on the structure of weak interactions. |
Примерно в 1960 г. он вернулся в Европу, привлечённый работой в недавно созданном тогда ЦЕРНе, где он работал над экспериментами по структуре слабых взаимодействий. |
In 1878, Adams traveled to Europe with Otto Bacher and became one of the "Duveneck Boys," a young group of American artists studying with Frank Duveneck. |
В 1878 году он отправился с Otto Bacher в Европу, где стал одним из «Duveneck Boys» - группы молодых американских художников, обучающихся у Фрэнка Дювенека. |
Ürümqi Airport was opened to foreign passengers in 1973, and has been used for emergency landings for flights between Europe and west Asia. |
Аэропорт в Урумчи был открыт для иностранных пассажиров в 1973 году, и служил для экстренной посадки самолетов, следовавших в Европу и западную Азию. |
Chernobyl dramatizes the true story of one of the worst man-made catastrophes in history and tells of the brave men and women who sacrificed to save Europe from unimaginable disaster. |
«Чернобыль» драматизирует «истинную историю одной из худших техногенных катастроф в истории и рассказывает о храбрых мужчинах и женщинах, которые пожертвовали собой, чтобы спасти Европу от невообразимой катастрофы. |
It first appeared in Africa during the late Pliocene, and eventually migrated into Europe during the early Pleistocene (where its fossils were first discovered). |
Он впервые появился в Африке в позднем миоцене и, в конечном счете, мигрировал в Европу в раннем плиоцене (где его ископаемые были впервые обнаружены). |
She reveals that she hasn't registered for classes because she hopes to travel to Europe with her friend Misty. |
Она в конечном счёте раскрывает, что она ещё не записалась на занятия потому, что она надеется поехать в Европу со своей подругой Мисти. |
The Great Famine of 1315-1317 (occasionally dated 1315-1322) was the first of a series of large-scale crises that struck Europe early in the 14th century. |
Великий голод 1315-1317 годов (иногда приводится период 1315-1322 годов) - первое в ряду крупномасштабных бедствий позднего средневековья, постигших Европу в начале XIV века. |
For example, Irfan Shahid notes that the armies of both queens reached the same waterway dividing Asia from Europe, with Mavia even crossing the Bosporus into Byzantium. |
Так, Ирфан Шахид отмечает, что армии обеих цариц дошли до одного и того же водного пути, разделяющего Азию и Европу, а Мавия даже пересекла Босфор. |
Aurelio started his professional career with local Adelaide team Adelaide City before moving to Europe in the mid-1990s to Belgium, where he was the league's top scorer in the 1994-95 season. |
Аурелио начал свою профессиональную карьеру с местной командой «Аделаида Сити», где играл до переезда в Европу в середине 1990-х годов, в 1994/95 сезоне он стал лучшим бомбардиром чемпионата Бельгии. |
She moved to Hong Kong and Singapore, and travelled extensively in Europe, exhibiting her paintings in London, Paris, Belgium, Germany, and Switzerland. |
Она переезжала в Гонконг и Сингапур, объездила всю Европу, выставляла свои работы на выставках в Лондоне, Париже, Бельгии, Германии и Швейцарии. |
After finishing his formal education in the late seventies, Dunster left Europe and travelled through Afghanistan into northern India, where he became acquainted with classical Indian music and instrumentation. |
После получения образования в 70-х годах, он оставил Европу и отправился в путешествие через Афганистан к Северной Индии, где он ознакомился с классической индийской музыкой и музыкальными инструментами. |
Ricaut et al. (2008) associate the Sub-Saharan influences detected in the Natufian samples with the migration of E1b1b lineages from North Africa to the Levanta and then into Europe. |
(Ricaut et al., 2008) связывают субсахарское влияние, обнаруженное в натуфийских образцах, с миграцией носителей Y-гаплогруппы E1b1b из Восточной Африки в Левант, а оттуда в Европу. |
Valves produced at the Chinese factory will be sold within China and also be exported to Japan, Europe and the U.S. The j.v. |
Клапана, производимые на Китайской фабрике будут продаваться в Китае, а также экспортироваться в Японию, Европу и США. |
On the consumption side, Europe account for 38 percent, North America by 22 and Central and South America by 23 percent. |
Что касается потребления, Европу приходится 38 процента, Северной Америке, 22, Центральной и Южной Америки, 23 процентов. |
But in what has been a truly malignant "export" from America to Europe, the US created "garbage debt" in the form of sub-prime mortgages, and Europeans - hungry for extra yield, and as reckless as Americans - bought it. |
Но в том, что на самом деле было злостным "экспортом" из Америки в Европу, США создали "остаточный долг" в виде дополнительных ипотечных кредитов, а европейцы - жаждущие дополнительной прибыли и столь же безрассудные, как и американцы - купили его. |
In 1956, Egyptian president Gamal Abdel Nasser nationalized the Suez canal, a vital waterway through which most of Europe's oil arrived from the Middle East. |
В 1956 году президент Египта Гамаль Абдель Насер национализировал Суэцкий канал, жизненно важный водный путь, через который большая часть нефти доставлялась в Европу с Ближнего Востока. |
The series initially ran from the February 1982 issue to the November 1982 issue when the first interruption occurred due to Miyazaki's work related trip to Europe. |
Изначально произведение выходило с февраля по ноябрь 1982 года, после чего произошёл первый перерыв, связанный с рабочей поездкой Миядзаки в Европу. |
After the U.S. entered World War I, McCain and San Diego served on convoy duty in the Atlantic, escorting shipping through the first dangerous leg of their passages to Europe. |
Со вступлением США в Первую мировую войну крейсер «Сан-Диего», на борту которого служил Маккейн, участвовал в конвойной службе в Атлантике, проводя корабли через первый опасный участок плавания в Европу. |
His success with the Revs led him to pursue a return to Europe, this time with Everton in the English Premiership. |
Успехи в клубе привели его к возвращению в Европу, на этот раз в АПЛ в «Эвертон». |
Back in Europe, he finished 23rd in the World Road Race Championships in Florence and 19th in the Giro di Lombardia. |
Вернувшись в Европу, он стал 23-м в групповой гонке на Чемпионате мира в Флоренции и 19-м на Джиро ди Ломбардия. |
Salvia nubicola is a herbaceous perennial native to a wide region that includes Afghanistan, Bhutan, India, Pakistan, southwest Asia, and Europe. |
Salvia nubicola - многолетнее травянистое растение, повсеместно распространённое в широкой области, которая включает Афганистан, Бутан, Индию, Пакистан, Юго-Западную Азию и Европу. |
The film won the main prize "Big Golden Bark" at the festival "Window to Europe" in Vyborg and other awards. |
Картина получила главный приз «Большая золотая ладья» на фестивале «Окно в Европу» в Выборге и другие награды. |
In 2016 Huel began shipping to the rest of Europe, and in 2017 it became available in the United States. |
В 2016 году Huel начал поставки своей продукции Европу, а в 2017 году стал доступен в Соединенных Штатах. |
On January 13, 2011, Ilham Aliyev and European Commission President Jose Manuel Barroso signed a Joint Declaration on the supply of Azerbaijani gas from the Shah Deniz 2 field to Europe via the South Gas Corridor (the groundbreaking ceremony was held in 2014). |
13 января 2011 г. Ильхам Алиев и председатель Еврокомиссии Жозе Мануэль Баррозу подписали Совместную декларацию о поставке азербайджанского газа с месторождения «Шах Дениз 2» в Европу через Южно-газовый коридор (церемония закладки состоялась в 2014 году). |