Английский - русский
Перевод слова Europe
Вариант перевода Европу

Примеры в контексте "Europe - Европу"

Примеры: Europe - Европу
Tourism is increasingly important, and the Russian film festival Window to Europe takes place in the town each year. В кинематографических кругах город в первую очередь известен фестивалем российского кино «Окно в Европу», который проводится ежегодно в середине августа.
This style quickly spread to other Italian cities and later to the rest of continental Europe. ИСККОН быстро распространился в другие крупные города Америки, а затем в Европу и на другие континенты.
In 1925 Boca made its first trip to Europe to play at Spain, Germany and France. В 1925 году «Бока Хуниорс» впервые отправился в Европу, в частности в Испанию, Германию и Францию.
Once recovered, in November 1944, he returned to mainland Europe as GOC 49th (West Riding) Division near Nijmegen. После выздоровления, в ноябре 1944 года вернулся в континентальную Европу как командующий 49-й (Уэст-Райдингской) дивизии, воевал в Неймеген.
Perry visited North America, South America, Asia, Europe, Africa and Oceania. Перри посетила Северную Америку, Южную Америку, Азию, Европу, Африку и Океанию.
After the fall of the Brazilian monarchy in 1889, the family returned to Europe. В 1889 году монархия в Бразилии рухнула, и семья переехала в Европу.
In 1934, MacDonald was sent to Europe for several weeks, which began a desire for travel and for photography. В 1934 году молодой Джон был отправлен в Европу на несколько недель, и это вызвало у него интерес к путешествиям и искусству фотографии.
At twenty-eight he went to Europe, studying singing in Florence with Luigi Vannuccini and in Milan with Francesco Lamperti. В 1885 году отправился учиться в Европу, занимался во Флоренции у Луиджи Ваннуччини и в Милане у Франческо Ламперти.
Indeed, Robert Schuman once declared that Europe will not be built in a day, nor as part of an overall design. В самом деле, Роберт Шуман однажды заявил, что «Европу невозможно построить как за один день, так и в качестве составной части какого-то проекта.
The (re-)emergence of big economies like China is thus bound to have a greater impact on Europe than on the US. Появление (восстановление) больших экономик, таких как Китай, должно оказывать на Европу больше влияния, чем на США.
"Apple's iAd Coming to Europe in December" (Press release). Сервис iAd от Apple приходит в Европу в декабре (неопр.).
In 2007, Ayabie returned to Europe again and released the mini-album Ecumenical along with many singles. В 2007 Ayabie снова посещают Европу и выпускают мини-альбом «Ecumenical» наряду с многочисленными синглами.
He joined the Free French Forces and boarded the cargo ship, Pacific Grove, to travel back to Europe. Он присоединился к движению «Сражающаяся Франция» и сел на грузовой корабль Pacific Grove, чтобы вернуться назад в Европу.
By the Tertiary period, the tectonic plates were again moving, separating into modern-day North America and Europe with the creation of the Atlantic Ocean. В третичном периоде тектонические плиты снова пришли в движение, разделяясь на современную Северную Америку и Европу, тем самым образовывая Атлантический океан.
In 2004, he presented two documentaries for the History Channel on Blenheim: Battle for Europe. В 2004 году он представил два документальных фильма для канала «History Channel»: Битва за Европу.
Company has a global network of approximately 90 locations in 12 countries in the U.S., Europe, and Asia. В сеть компании входит 90 подразделений в 12 странах мира, включая США, Европу и Азию.
With the accession of 10 new states in 2004 and another two at the beginning of 2007, the Union's membership now spans central and eastern Europe. Со вступлением 10 новых государств в 2004 году и еще двух в начале 2007 года, членство в Союзе теперь охватывает центральную и восточную Европу.
Medvedev expects that the SSJ-100 airplane will be supplied to Europe Медведев рассчитывает, что самолет SSJ-100 будет поставляться в Европу
An orphan with little formal education, Wool remained in the military service and was sent to Europe to observe foreign military organizations and operations. Сирота с небольшим формальным образованием, Вул предпочёл остаться на военной службе и был отправлен в Европу для наблюдения за иностранными военными организациями и операциями.
In Europe and Australia, the percentage is well over 60 per cent. В 2016 году на Северную Америку и Европу приходилось более 60 % выручки.
And over the next few hundred years, it spread to Arabia, Europe... even Sumatra, like that hooch you got over there. И в следующие столетия кофе распространилось в Аравию, Европу... даже в Суматру, откуда родом это пойло у тебя на подоконнике.
How do you know we are going to Europe? Откуда ты знаешь, что мы собрались в Европу?
You bring this with you to Europe? Ты привёз это с собой в Европу?
Now the Soviet Union is planning to proceed into Europe В настоящее время СССР планирует дальнейшую экспансию в Европу.
The real goal is to erode Eastern Europe Ставит реальную цель - разделить Восточную Европу.