Английский - русский
Перевод слова Europe
Вариант перевода Европу

Примеры в контексте "Europe - Европу"

Примеры: Europe - Европу
He's going to Europe and the Riviera. Он отправляется в Европу и на Ривьеру.
Three hundred years ago Peter the Great cut a window into Europe. Триста лет тому назад Петр Великий "прорубил" окно в Европу.
State-owned and private multinational companies drill fuel in Russia and sell it to Europe and North America. Государственные и частные многонациональные компании добывают топливо в России и продают его в Европу и в Северную Америку.
It opened Poland to Europe, but also brought a fear of foreigners and an invasion of Western mass culture. Она открыла Польше двери в Европу, но вместе с тем принесла страх перед иностранцами и поглощением Западной массовой культурой.
Look at Europe, many Europeans say, we have eradicated wars, dangerous nationalism, and dictatorships. Посмотрите на Европу, говорят многие европейцы, мы искоренили войны, опасный национализм и диктаторские режимы.
Of course, the social consequences are deeply traumatic; witness Europe in the 1920s. Конечно, социальные последствия такого исхода очень болезненны - вспомните Европу в 1920-х годах.
Chirac's stature and experience should have allowed him to rally all of Europe before, during or after the crisis. Положение и опыт Ширака позволяли ему сплотить всю Европу до, во время или после кризиса.
Witness the migration of peoples and religions, or trade along the ancient silk route that connected medieval Europe and Asia. Понаблюдайте за перемещением народов и религий или торговлей по древнему шелковому пути, который соединял средневековую Европу и Азию.
The French perceive Europe as distant, technocratic, and often the Trojan horse of liberal globalization and deindustrialization. Французы считают Европу далекой, технократической и часто «троянским конем» либеральной глобализации и деиндустриализации.
Many Europeans doubt that Asia can catch up with Europe in terms of regional integration. Многие европейцы сомневаются, что Азия сможет догнать Европу в области региональной интеграции.
Over the past two decades, high unemployment has transformed Europe in general and Germany in particular into a sociological time bomb. За последние два десятилетия высокий уровень безработицы превратил Европу в целом и Германию в частности в социологическую бомбу замедленного действия.
In 1241, Transylvania suffered during the Mongol invasion of Europe. В 1241 году Трансильвания пострадала во время монгольского вторжения в Европу.
He returned to Europe in 1951. Вернулся в Европу в 1951 году.
Libya is the major departure point for illegal migrants setting off for Europe. Сейчас город служит перевалочным пунктом для нелегальных эмигрантов, стремящихся в Европу.
Listen. The Hindenburg will welcome many luminaries aboard its return trip to Europe and the king's coronation. Слушайте: 'Гинденбург' поприветствует многих знаменитостей на своем борту на обратном пути в Европу на королевскую коронацию.
I graduated from graduate school in 2006, and I got a fellowship to go back to Europe. Я закончила аспирантуру в 2006 году и получила грант, чтобы вернуться в Европу.
The plant was originally brought to Europe as an ornamental plant during the 18th century. Изначально кальмия широколистная привозилась в Европу как декоративное растение с XVIII века.
After a two-year sojourn in America, he returned to Europe. Но после нескольких сезонов в Северной Америке он вернулся в Европу.
Gunpowder was also introduced to Europe from China. Порох был завезён в Европу из Китая.
By 1942, the military was pressing King hard to send conscripts to Europe. Но в 1942 военные круги активно настаивали на отправке новобранцев в Европу.
In July 1989, he fled to Europe. В 1989 году он уехал в Европу.
It is a rarer American species, now spreading in Europe. Североамериканский вид, завезённый в Европу и в настоящее время быстро распространяющийся.
On 1 July 2009 Verhofstadt was elected President of the Alliance of Liberals and Democrats for Europe group in the European Parliament. 1 июля 2009 он был избран председателем фракции Альянс либералов и демократов за Европу Европейском парламенте.
The astrolabe returned to Europe via Islamic Spain. Из мусульманской Испании в Европу вернулась астролябия.
Joanna then takes her back to Europe. Впрочем, Жуан советует ему вернуться в Европу.