Английский - русский
Перевод слова Emily
Вариант перевода Эмили

Примеры в контексте "Emily - Эмили"

Все варианты переводов "Emily":
Примеры: Emily - Эмили
How am I supposed to choose between Emily and Lucy? Как я могу выбирать между Эмили и Люси?
So Emily was killed by a regular human person? Значит, Эмили была убита обычным человеком?
If your baby had come to term, it's likely Emily would have died. Если бы ребёнок родился в срок, Эмили бы так же не выжила.
That his friend Emily is really Amanda Clarke? Что его подруга Эмили настоящая Аманда Кларк?
Or is that you're afraid of running into Emily and Ben? Или ты просто боишься столкнуться с Эмили и Беном?
You know what, Emily, I really don't want to hear it. Знаешь, Эмили, я не хочу ничего слышать.
I don't know if you'd be into this, but Emily's birthday is coming up soon. Я не знаю, понравится ли тебе это, но у Эмили скоро будет День рождения.
10 missed calls from Emily and an urgent text from your publicist. 10 пропущенных от Эмили и срочное сообщение от твоего публициста
Currently, I'm calling my mum to ask her what I should say to Emily today. Я звоню маме, хочу спросить, что сказать Эмили.
Many years ago, in the hallway of Woodside Middle School Cal Weaver saw Emily Boyle for the first time. Много лет назад в школе Вудсайд Кэл Уивер впервые увидел Эмили Бойл.
You once said the exact same thing about Emily Thorne. Ты однажды сказал то же самое о Эмили Торн
You're doing this to hurt Emily. Ты делаешь это, чтобы ранить Эмили
Listen, the reason I'm calling you is because I'm putting some money into a fund for Tony and Emily Hughes. Я звоню тебе, потому что перевожу деньги в фонд Тони и Эмили Хьюзов.
Okay, I'm pretty sure Emily's mom is not one of Mona's secret ninjas. Хорошо, я уверена, что мама Эмили не одна из секретных ниндзя Моны.
And that's why I asked Emily and Hanna and the others to not tell anyone when I came back. И именно поэтому я попросила Эмили, Ханну и остальных не говорить, что я вернулась.
Did Emily's mom catch you spitting into your napkin? Мама Эмили заметила, как ты плюешь в салфетку?
I need to have a little chat with Emily, you know? Мне нужно немного поговорить с Эмили, понимаешь?
Emily Sinclair got the D.A. to open an investigation on me. Эмили Синклер начала расследование в отношении меня.
Well, in Daniel's defense, Emily had just lied to him and stood him up. В защиту Дэниела скажу, что Эмили накануне обманула и разочаровала его.
Why would you lie to me about Emily canceling our date? Почему ты наврал мне, что Эмили отменила наше свидание?
Why would you lie to me about Emily cancelling our date? Зачем ты солгал, что Эмили отменила нашу встречу?
Well, I think the answer has to be "never" and "nowhere," because this is my fiancée, Emily. Думаю, ответы будут "никогда" и "нигде", потому что это моя невеста Эмили.
Listen, when I was with Emily, we lived in the headlines, and that was a mistake. Послушай, когда я был с Эмили мы жили в заголовках, и это было ошибкой.
You need to have faith in him, Emily. Ты должна верить в него, Эмили
And has Emily said anything to you about what happened? Эмили сказала тебе что-нибудь о произошедшем?