| Emily's been obsessing about dying the same way her sister did. | Емили одержима идеей умереть как её сестра. |
| I can only assume that Emily Wright has elected to skip the event. | Я могу только предположить, что Емили Райт Решила пропустить мероприятие. |
| Ross is trying to infect all of Emily's opponents by blocking their abilities. | Росс пытается заразить всех оппонентов Емили заблокировав их способности. |
| It's a miracle Emily's not dead. | Чудо, что Емили не мертва. |
| One thing I don't get - you warned Emily about Ogilvy. | Я не понимаю одну вещь... ты предупредил Емили насчет Огилви. |
| Emily asked me to clear her room. | Емили попросила меня убрать в ее комнате. |
| I mean, Emily's all right. | В смысле, Емили хороший человек. |
| I did it to weaken the abilities of Emily's opponents so she would win. | Я сделала это, чтобы ослабить способности оппонентов Емили, чтобы она могла выиграть. |
| Emily, what are you doing here? | Емили, что ты здесь делаешь? |
| And what about you, Emily? | А что насчет тебя, Емили? |
| You're looking at a video taken from Emily's lobby yesterday at 1:40. | Вы смотрите на видео, взятое из фойе Емили, вчера в 13:40. |
| Emily's campaign manager works for you. | ваш практикант - представитель кампании Емили. |
| Emily, she tells me not to bring the quilt in from the bed to the sofa, but I do. | Емили, она говорит мне не брать одеяло с кровати на диван, но я делаю это. |
| That professor wanted her Emily Dickinson story to be the only real one, right? | Этот профессор хотела, чтобы ее история Емили Диккенсон была единственно верной, так? |
| Emily, have you seen anybody watching you lately? No. | Емили, заметили Вы кого-нибудь, наблюдавшего за Вами в последнее время? |
| Everybody here loves emily. | Здесь все любят Емили. |
| Is it just me... or is his coffee cup identical to Emily's? | Это только я... или его стакан из-под кофе похож на стакан Емили? |
| I don't know how emily found out that it was me On that crisis hotline, But I knew that she was going to tell you If I did it, so I took you out onto the lake | Я не знаю, как Емили узнала, что это был я когда звонил на "Горячую линию", Но я знал, что она тебе расскажет если б сделал это, поэтому я взял тебя на озеро чтобы мы могли побыть одни.Мне нужна была твоя помощь |
| There's Emily, getting into the elevator. | Вот Емили заходит в лифт. |
| Emily's not my girlfriend. | Емили не моя девушка. |
| Emily - Emily, did you get to Gabe? | Емили, Емили, ты смогла найти Гейба? |