| When they came for Katherine, I went straight to emily, said, I'll do anything. | Когда они пришли за Кэтрин, я сразу пошёл к Эмили. сказал ей, Я всё сделаю. |
| Emily, let me help you. | Эмили, давай помогу. Да, спасибо, Джиллиан. |
| I do not want to do that to Emily. | Я не хочу так же поступить с Эмили. |
| Emily, that is not a good idea. | Эмили, это плохая идея. |
| Emily, you're just confusing everyone. | Эмили, ты всех путаешь. |
| Kaylie, Lauren, Emily, you must make that cut. | Кейли, Лорен, Эмели, вы должны сделать это сокращение. |
| According to Emily, he's carried a torch for Nina since they were at school together. | Вилла? -Со слов Эмели, он пылал любовью к Нине, еще со школы. |
| Emily, I am so sorry. | Эмели, мне жаль. |
| What did you do, Emily? | Что ты сделала, Эмели? |
| ' Just finished with Emily. | Только закончил с Эмели. |
| Emily, baby, put the mean man back on the phone. | Эмилия, детка, дай трубку сердитому человеку. |
| Emily was married to the palace commandant. | Эмилия была замужем за дворцовым комендантом. |
| Emily, baby, do you remember the mean man that used to live with your mommy Rita? | Эмилия, детка, ты помнишь сердитого мужчину который жил с твой мамой Ритой? |
| Tavern called "Emily". | Трактир "Эмилия". |
| What's gotten into you, Emily? | Что с вами, Эмилия? |
| The little girl never smiles at anyone other than Emily. | Девочка никогда не улыбается никому, кроме Эмилии. |
| Emily and Daniel and the Initiative has always been decidedly blurred. | Эмилии Дэниэлом и Инишиатив всегда была размыта. |
| He is married to Emily Boothby (of the Boothby baronets). | Женат на Эмилии Боттас (урожд. |
| They still talk about the night that you gueed "the americanization of emily" in 15 seconds. | Они до сих пор вспоминают тот вечер когда ты разгадала "АМЕРИКАНИЗАЦИЯ ЭМИЛИИ" за 15 секунд. |
| Charlotte's Jane Eyre, Emily's Wuthering Heights, and Anne's Agnes Grey, appeared in 1847 after many tribulations, again for reasons of finding a publisher. | «Джейн Эйр» Шарлотты, «Грозовой перевал» Эмилии и «Агнес Грей» Энн были напечатаны в 1847 году после долгого поиска надёжного издателя. |
| The game's website was also updated to Emily is Away Too. | Сайт игры также был обновлён под Emily Is Away Too. |
| Abandoning plans to study biochemistry in University, Lemche instead moved to Prince Edward Island to work on the CBC series Emily of New Moon. | Оставив планы об изучении биохимии в университете, он переехал на Остров Принца Эдуарда, чтобы сниматься на СВС в сериале «Emily of New Moon». |
| The Barnes & Noble version of the album includes 2 bonus tracks, "Emily" and the demo for "Bitter Pill". | Barnes & Noble версия альбома включает в себя 2 бонус трэка, "Emily" и демо для "Bitter Pill". iTunes версия "Wherever You Were Going", трек 11. |
| The monument still stands and reads: EMILY LYDIA MATHER beloved daughter of JOHN&DOVE MATHER of RAINHILL, ENGLAND.MURDERED 24th DEC 1891, AT WINDSOR, MELBOURNE.AGED 26 YEARS. | Памятник стоит и поныне, на нём можно прочесть надпись: EMILY LYDIA MATHER beloved daughter of JOHN&DOVE MATHER of RAINHILL, ENGLAND. |
| Emily Wardle - one of Mr Wardle's daughters, very fond of Mr Snodgrass. | Эмили Уордл (англ. Emily Wardle) - одна из дочерей мистера Уордла, впоследствии вышедшая замуж за Снодграсса. |
| Emily's been obsessing about dying the same way her sister did. | Емили одержима идеей умереть как её сестра. |
| You're looking at a video taken from Emily's lobby yesterday at 1:40. | Вы смотрите на видео, взятое из фойе Емили, вчера в 13:40. |
| Everybody here loves emily. | Здесь все любят Емили. |
| I don't know how emily found out that it was me On that crisis hotline, But I knew that she was going to tell you If I did it, so I took you out onto the lake | Я не знаю, как Емили узнала, что это был я когда звонил на "Горячую линию", Но я знал, что она тебе расскажет если б сделал это, поэтому я взял тебя на озеро чтобы мы могли побыть одни.Мне нужна была твоя помощь |
| There's Emily, getting into the elevator. | Вот Емили заходит в лифт. |