Okay, well, you're a little over a week post-op, Emily. |
Эмили, прошло чуть больше недели после операции. |
Emily, you didn't have to do this. |
Эмили, не стоило этого делать. |
I mean, he wanted to anyway just because of Emily. |
Он и из-за Эмили хотел меня выкинуть. |
Emily, they have closed my department in the University. |
Эмили, в университете закрыли мой факультет. |
It was just that you're saying that someone had tried to kill Emily... |
Вы говорили, что кто-то пытался убить Эмили. |
I think that Emily may have been given some. |
Думаю, Эмили могли дать его. |
He killed Emily and then, later, John Grainger. |
Он убил Эмили, и потом Джона Гренджера. |
It contains the results of the analysis to the medicine that you gave to Aunt Emily Arundel. |
В ней анализ лекарства, которое Вы дали тете Эмили Арендел. |
For the cause of the fall of Emily Arundel was a tripwire. |
Потому что причиной падения Эмили Арендел была веревка. |
Wilhemina Lawson has made a sharing among the family of the fortune of Emily Arundel. |
Вильгемина Лоусон разделила состояние Эмили Арендел среди ее родных. |
There was significant trauma to the body, Emily. |
На теле значительные повреждения, Эмили. |
Dr. Thomas, this is Emily Thorne. |
Доктор Томас, это Эмили Торн. |
The return of the vivacious and elusive Ms. Emily Thorne. |
Возвращение живой и неуловимой Мисс Эмили Торн. |
Charlotte told Emily Thorne a version of the truth. |
Шарлота рассказала Эмили Торн свою версию правды. |
I've put in some quality time alone with Emily. |
Я получу некоторое время наедине с Эмили. |
Emily, you get the badge for Most Community Service. |
Эмили, ты получаешь значок за общественно-полезные работы. |
Emily, Escher... he's up to something. |
Эмили, Эшер... он что-то замышляет. |
You and Emily have been best friends for many years now. |
Вы с Эмили многие годы были лучшими подругами. |
Emily is the one who turned the knife into a weapon. |
Именно Эмили превратила нож в оружие. |
Emily Wilson won't go to the prom with me. |
Эмили Уилсон не пойдёт со мной на выпускной. |
We'll pick up some food on the way to Emily's. |
Мы купим еды по дороге к Эмили. |
Emily, we're sitting here because of you. |
Эмили, мы здесь ради тебя. |
Emily has a whole night that she doesn't remember. |
Эмили вообще не помнит целую ночь. |
I think Emily has got a very old soul. |
Я думаю, Эмили очень глубокий человек. |
But, Bessie, if Emily is telling you that it is not Daniel's... |
Бесси, если Эмили говорит, что это не Дэниел... |