I was very interested in Emily at one point. |
Эмили вызывала интерес в определенный момент |
Did he get in touch with Emily? |
Он связался с Эмили? |
I'm waiting for a call from Emily. |
Я жду звонка от Эмили. |
Emily's cousin kicked me out. |
Кузен Эмили вышвырнул меня. |
Emily showed up at the airport. |
Эмили появилась в аэропорту. |
Well, good night, Emily. |
Доброй ночи, Эмили. |
Emily... It's no big deal. |
Эмили... ничего страшного. |
Emily has been asking for you. |
Эмили спрашивала о Вас. |
I would like us to meet, Emily. |
Нам нужно встретиться, Эмили. |
But surely that would be going against Emily's wishes... |
Но это противоречит воле Эмили. |
Emily, you're not making sense. |
Эмили, это бессмыслица. |
It's Emily Kmetko all over again. |
Ещё одна Эмили Кметко. |
Emily was the one who downloaded Rope. |
Эмили скачала "Верёвку". |
Emily's trying to get over a case of publicity shyness. |
Эмили пытается преодолеть свою застенчивость. |
Things with Emily haven't been easy. |
С Эмили никогда не просто. |
It's already past there, Emily. |
Всё уже начато, Эмили. |
Do you not have a care for my Emily? |
Вам совсем наплевать на Эмили? |
A friend of Emily's asked for my help. |
Подруга Эмили попросила моей помощи. |
Amanda Emily's been trying to call you. |
Аманда Эмили пытается дозвониться тебе. |
Does Emily have a last name? |
Какая у Эмили фамилия? |
Emily Thorne, the child's godmother. |
Эмили Торн, крестная ребенка. |
It's a message from Emily. |
Это сообщение от Эмили. |
Emily peck's crossed a serious line. |
Эмили Пек зашла слишком далеко. |
Is he still in a snit about Emily? |
Он по-прежнему злится из-за Эмили? |
You were sleeping with the Emily again, weren't you? |
ты опять спал с Эмили? |