The Sunday World ran a sensational story accusing emily shaw of embezzling funds from her own charity, Educate africa. |
"Уикенд Ворлд" опубликовал сенсационную историю, обвиняющую Эмили Шоу в присвоении денег своего собственного фонда "Обучение Африки." |
If the two of us are saying that emily is a lost cause, Doesn't that tell you something? |
Если два из нас говорят, что Эмили - "проигранное дело", разве это ни о чем тебе не говорит? |
If the two of us are saying that emily is a lost cause, Doesn't that tell you something? |
Если мы оба утверждаем, что Эмили - безнадёжный случай, ни о чём тебе не говорит? |
Why would emily - why would she do this for you? |
Зачем Эмили... Зачем она сделала это для тебя? |
So, maya, now that you two have slept together, You've gotten further with emily than I have |
Слушай, Майя, раз уж вы спали вместе, ты зашла с Эмили дальше, чем я. |
Then why don't you show us the records for the other babies that were in the nursery the time that emily was there? |
Тогда почему вы не покажете нам записи о других детях, которые были в отделении в то же время, когда там была Эмили? |
Emily Cale is a little hero. |
Эмили Кейл, без сомнения, настоящая маленькая героиня. |
Find Fornell and Emily, wherever they are. |
Найдите Форнелла и Эмили, где бы они ни были. |
It was a nice reminder how passionate Emily Thorne can be. |
Это было хорошим напоминанием о том, какой страстной Эмили Торн может быть. |
But Emily was this close to getting her life back. |
Но Эмили была так близка к тому, чтобы вернуть свою жизнь. |
Maybe they installed new windows after Emily broke out. |
Может они поставили новые окна после того, как Эмили его разбила. |
Emily needs to heal, inside and out. |
Эмили нужно поправиться, как снаружи, так и внутри. |
So besides taking Emily... he actually took my future. |
Так, что кроме жизни Эмили... он забрал и мое будущее. |
I remain skeptical that Emily will ever conquer her trust issues. |
Я по-прежнему сильно сомневаюсь, что Эмили сумеет решить свои проблемы с доверием. |
I never believed that Emily was serious about Grayson. |
Я никогда не верил, что Эмили была серьёзна по отношению к Грейсону. |
Emily, she friended me on this website. |
Эмили, она добавила меня в друзья на этом сайте. |
I came to thank you for hacking Emily. |
Я пришел поблагодарить тебя за то, что Эмили хакнули. |
Emily, maybe this is that romantic encounter your horoscope foretold. |
Эмили, а вдруг это та самая романтическая встреча, которую предсказывал твой гороскоп. |
I'm calling Emily for bail money. |
Я звоню Эмили, чтобы попросить деньги для залога. |
[EMILY] We are all doomed, Emily Prime. |
Мы все обречены, Эмили Первая. |
Emily said he reported it stolen. |
Эмили говорит, что он заявил о краже. |
Emily, who apparently has to work Jenna's party. |
С Эмили, которой, видимо, придется работать на вечеринке Дженны. |
Emily said I was pretty good. |
Эмили сказала, что у меня хорошо получается. |
Emily told me Daniel shot her. |
Эмили сказала мне, что Дэниел стрелял в нее. |
Emily's staying to finish what she started. |
Эмили остается, чтобы закончить то, что она начала. |