| The Sunday World ran a sensational story accusing emily shaw of embezzling funds from her own charity, Educate africa. | "Уикенд Ворлд" опубликовал сенсационную историю, обвиняющую Эмили Шоу в присвоении денег своего собственного фонда "Обучение Африки." |
| If the two of us are saying that emily is a lost cause, Doesn't that tell you something? | Если два из нас говорят, что Эмили - "проигранное дело", разве это ни о чем тебе не говорит? |
| If the two of us are saying that emily is a lost cause, Doesn't that tell you something? | Если мы оба утверждаем, что Эмили - безнадёжный случай, ни о чём тебе не говорит? |
| Why would emily - why would she do this for you? | Зачем Эмили... Зачем она сделала это для тебя? |
| So, maya, now that you two have slept together, You've gotten further with emily than I have | Слушай, Майя, раз уж вы спали вместе, ты зашла с Эмили дальше, чем я. |
| Then why don't you show us the records for the other babies that were in the nursery the time that emily was there? | Тогда почему вы не покажете нам записи о других детях, которые были в отделении в то же время, когда там была Эмили? |
| Emily Cale is a little hero. | Эмили Кейл, без сомнения, настоящая маленькая героиня. |
| Find Fornell and Emily, wherever they are. | Найдите Форнелла и Эмили, где бы они ни были. |
| It was a nice reminder how passionate Emily Thorne can be. | Это было хорошим напоминанием о том, какой страстной Эмили Торн может быть. |
| But Emily was this close to getting her life back. | Но Эмили была так близка к тому, чтобы вернуть свою жизнь. |
| Maybe they installed new windows after Emily broke out. | Может они поставили новые окна после того, как Эмили его разбила. |
| Emily needs to heal, inside and out. | Эмили нужно поправиться, как снаружи, так и внутри. |
| So besides taking Emily... he actually took my future. | Так, что кроме жизни Эмили... он забрал и мое будущее. |
| I remain skeptical that Emily will ever conquer her trust issues. | Я по-прежнему сильно сомневаюсь, что Эмили сумеет решить свои проблемы с доверием. |
| I never believed that Emily was serious about Grayson. | Я никогда не верил, что Эмили была серьёзна по отношению к Грейсону. |
| Emily, she friended me on this website. | Эмили, она добавила меня в друзья на этом сайте. |
| I came to thank you for hacking Emily. | Я пришел поблагодарить тебя за то, что Эмили хакнули. |
| Emily, maybe this is that romantic encounter your horoscope foretold. | Эмили, а вдруг это та самая романтическая встреча, которую предсказывал твой гороскоп. |
| I'm calling Emily for bail money. | Я звоню Эмили, чтобы попросить деньги для залога. |
| [EMILY] We are all doomed, Emily Prime. | Мы все обречены, Эмили Первая. |
| Emily said he reported it stolen. | Эмили говорит, что он заявил о краже. |
| Emily, who apparently has to work Jenna's party. | С Эмили, которой, видимо, придется работать на вечеринке Дженны. |
| Emily said I was pretty good. | Эмили сказала, что у меня хорошо получается. |
| Emily told me Daniel shot her. | Эмили сказала мне, что Дэниел стрелял в нее. |
| Emily's staying to finish what she started. | Эмили остается, чтобы закончить то, что она начала. |