Felix, they sat you and Emily next to each other. |
Феликс, они посадили тебя с Эмили рядом. |
Aunt Emily, you have to feel the bullet. |
Тетя Эмили, тебе надо потрогать пулю. |
Emily, obviously there's been some sort of misunderstanding. |
Эмили, это просто какое-то недоразумение. |
Emily, nothing would make me happier than to give you your own office... |
Эмили, ничто не сделает меня счастливее, чем предоставить тебе кабинет. |
Your meeting with Emily is about to start. |
Ваша встреча с Эмили сейчас начнётся. |
He's getting ready for his date with Emily. |
Собирается на их с Эмили свидание. |
I'm just using the emergency key 'cause this fell into Emily's purse. |
Я просто использовал экстренный ключ Потому что это отразится на бумажнике Эмили. |
Emily, you're the most important woman in my life. |
Эмили, ты женщина всей моей жизни. |
Trust me, Emily does not want Brandon back. |
Поверьте, Эмили не хочет возвращения Брэндона. |
I'm replacing Mr. Gallo as Emily's counsel. |
Я заменю мистера Галло в качестве адвоката Эмили. |
You see, his body was found at a different location, Emily. |
Его тело нашли в другом месте, Эмили. |
Patrol just picked up one of Emily's friends. |
Патруль взял одного из друзей Эмили. |
The surprise I could just see on Emily's face. |
Удивление, которое я видела на лице Эмили. |
Emily, I hate the idea that you have to work on Christmas Eve. |
Эмили, мне ненавистна мысль, что тебе придется работать в Сочельник. |
Well, that's what Dani and Emily did. |
Как раз это сделали Эмили и Дэни. |
I may have to take one more call tonight, Emily. |
Мне нужно сделать еще один звонок вечером, Эмили. |
Emily, he is going to be a father. |
Эмили, он собирается стать отцом. |
And the ultimate prize is Paige gets Emily all to herself. |
Эмили теперь будет принадлежать только ей. |
This is the most important night in Emily's life. |
Это самое важное событие в жизни Эмили. |
Emily and two of the children are HIV-positive. |
Эмили и двое из детей ВИЧ-инфицированны. |
I acknowledge the presence here this evening of the Irish Ombudsman for Children, Ms. Emily Logan. |
Сегодня здесь находится ирландский омбудсмен по делам детей г-жа Эмили Логан. |
Emily, it was good to see you again. |
Эмили, было хорошо увидеть тебя снова. |
Emily, your dad was a good man, an innocent man. |
Эмили, твой отец был хорошим человеком, невиновным. |
Emily, dear, it's time to leave. |
Эмили, дорогая, время уходить. |
We're in my living room, Emily. |
Мы в моей гостиной, Эмили. |