Emily said I could see her as long as I kept the secret. |
Эмили сказала, что я смогу с ней видеться, пока буду хранить тайну. |
Emily isn't just some statistic. |
Эмили - не просто часть статистики. |
I'm meeting Aria and Emily. |
Я встречаюсь с Арией и Эмили. |
I can't, Emily I told you. |
Я не могу. Эмили, я же говорила тебе. |
Emily, Ricky, let's get out of here before we become witnesses to something. |
Эмили, Рики, пошли отсюда, пока мы не стали свидетелями чего-нибудь. |
He was shooting at us, Emily. |
Он стрелял в нас, Эмили. |
Emily, don't get ahead of my dramatic telling. |
Эмили, не забегай вперед посреди моего драматического повествования. |
What she told Emily about Andrew. |
Что она сказала Эмили об Эндрю. |
Aria, Spencer, Emily and me. |
Ариа, Спенсер, Эмили и я. |
I worked with Emily in Haiti. |
Я работала с Эмили на Гаити. |
Emily offered to help, so... |
Эмили предложила свою помощь, так что... |
I was just telling Emily how Arthur sent you to Albany as part of the advance team. |
А я как раз говорю Эмили, что Артур послал тебя в Олбани на просачивание. |
Emily, when I saw you this morning... |
Эмили, когда я увидел тебя сегодня... |
Guess that's it for Emily. |
С Эмили у нас, кажется, всё. |
Emily Chase, Chief of Pediatrics. |
Эмили Чейз, заведующая отделением педиатрии. |
Just spoke to Emily Chase about coming back to the hospital. |
Только что беседовал с Эмили Чейз насчет возвращения в больницу. |
No, Emily, you can stay. |
Нет, Эмили, ты можешь остаться. |
Emily and I only have one class together. |
У нас с Эмили только один общий урок. |
She was in my living room, Emily. |
Она была в моей гостиной, Эмили. |
They know about the will, Emily. |
Они знают о завещании, Эмили. |
I've done things in my life that I'm not proud of, Emily. |
В жизни мы делаем вещи, которыми не гордимся, Эмили. |
I have to tell Emily, darling. |
Я должна сказать Эмили, дорогой. |
I heard him say that to Emily. |
Я слышал, как он сказал это Эмили. |
Emily announced that she's with child. |
Эмили сообщила, что она беременна. |
Well, you and your union have my full support, Emily. |
Что ж, ты и ваш союз получите полную мою поддержку, Эмили. |