| We made a pact, Emily. | У нас было соглашение, Эмили. |
| Give me the key, please, Emily. | Отдай мне ключ, пожалуйста, Эмили. |
| You have my whole heart, Emily. | Мое сердце принадлежит тебе, Эмили. |
| Her name is Emily Reese, and he only shot at her. | Ее имя Эмили Риз, и стрелял он только в нее. |
| It's on 47th street, 2 blocks from the Grace point tower where Emily worked. | Оно на 47 улице, в двух кварталах от башни Грейс, где работала Эмили. |
| I analyzed a swatch from the mattress Emily cutler was killed on. | Я исследовала образец с матраса, на котором была убита Эмили Катлер. |
| My real name is Emily Paignton. | Моё настоящее имя - Эмили Пейтон. |
| That you can trust me, Emily. | Ты можешь доверять мне, Эмили. |
| Emily says you've been good weird. | Эмили говорит, ты странно себя ведёшь. |
| Thinking Emily would walk away from her revenge, especially for love. | Думая, что Эмили бросит идею мести, только ради любви. |
| You cut Emily like a surgeon. | Эмили, ты срезала как хирург. |
| I'll probably marry Emily Asher and we'll have two kids. | Женюсь на Эмили Эшер, и у нас будет двое детей. |
| Well... Zach, he came home, and he found Emily tied to a chair. | Ну, Зак вернулся домой и обнаружил Эмили, привязанную к креслу. |
| They say that Emily let her attacker in. | Они сказали, что Эмили сама впустила нападавшего. |
| And, Emily, we believe in you. | И, Эмили, мы верим в тебя. |
| This briefing is about Emily Sparrow. | Этот брифинг по делу Эмили Спарроу. |
| Your friends say you're always fighting with Emily. | Друзья говорят, что вы с Эмили часто ссорились. |
| He's the guy who got Emily pregnant. | Он парень, от которого забеременела Эмили. |
| But with this Emily Sparrow case ongoing, my hands are tied. | Но пока идет дело Эмили Спарроу, мои руки связаны. |
| There's no way Emily walked 10 miles on that ankle. | Эмили никак не могла пройти с такой лодыжкой 10 миль. |
| If Emily was here all along, the press'll have a field day. | Если Эмили все время была здесь, у прессы будет знаменательный день. |
| That's where I saw Emily fighting with her parents in my vision. | В моём видении, здесь была ссора Эмили с родителями. |
| My lieutenant asked me to investigate property records within 10 miles of where Emily was discovered. | Начальник попросил изучить недвижимость в радиусе 10 миль от места, где нашли Эмили. |
| Who knows how the Shepherds reacted after Emily escaped. | Кто знает, как отреагировал Шепард на побег Эмили. |
| Emily's maternal instincts are starting to fade, but I need to see her baby. | Материнский инстинкт Эмили уже проходит, но мне нужно увидеть ее ребенка. |