Emily, baby, put the mean man back on the phone. |
Эмилия, детка, дай трубку сердитому человеку. |
Emily was married to the palace commandant. |
Эмилия была замужем за дворцовым комендантом. |
This is my niece, Emily. |
Это - Моя племянница, Эмилия. Что? |
Emily, baby, do you remember the mean man that used to live with your mommy Rita? |
Эмилия, детка, ты помнишь сердитого мужчину который жил с твой мамой Ритой? |
Emily, do you know what it takes to get in here? |
Эмилия, ты знаешь, что потребовалось сделать, чтобы попасть сюда? |
Emily, keep away. |
Эмилия, держаться отдельно. |
Tavern called "Emily". |
Трактир "Эмилия". |
What's gotten into you, Emily? |
Что с вами, Эмилия? |
What's with you, Emily? |
Что с вами, Эмилия? |
On May 31, 2010, Emily Henochowicz, a 21-year-old art student from Maryland, lost her left eye when she was struck by a tear gas canister while protesting near Qalandiya checkpoint. |
31 мая 2010 года Эмилия Хершковитц, 21-летняя студентка из Мэриленда, потеряла глаз в результате попадания гильзы от газовой гранаты ей в голову. |
Emily is "Aunt Emily?" |
Эмили - "Тетя Эмилия"? |