| Sara, Emily's having my baby. | Сара, Эмили ждет от меня ребенка. |
| Emily already feels like the piece of the family puzzle we never even knew was missing. | Эмили уже стала частью нашей семьи, которой, хотя мы даже и не догадывались, так не хватало. |
| I want you to find out everything you can about a young woman named Emily Thorne. | Да? Я хочу, чтобы ты узнал все, что сможешь, о девушке по имени Эмили Торн. |
| Emily's already popping and locking my way into college. | Эмили и так уже работает над тем, чтобы я попала в колледж. |
| Emily, you have no idea who's in those woods or that house. | Эмили, у нас нет никаких соображений, насчет того, кто находится в это лесу, или в этом доме. |
| You told Elliot I look like Emily Dickinson? | Ты сказал Эллиоту, что я похожа на Эмили Диккинсон? |
| Happy birthday, Zach and Emily! | С Днем Рождения, Зак и Эмили! |
| Emily, have you seen anybody watching you lately? | Эмили, может, вы видели, что кто-то наблюдал за вами до этого? |
| Any idea why the sniper targeted Emily Reese? | Есть идеи, почему снайпер целился в Эмили Риз? |
| I can understand why Emily thought it meant something because it was you. | Я могу понять, что Эмили могла подумать, что это что-то значит ведь это была ты. |
| You haven't heard from Emily? | Ты до сих пор не смог связаться с Эмили? |
| The morning after the falling of Emily Arundel, | Утром после падения Эмили Арендел, я пришел сюда, |
| Guys. Did you know Emily was seeing Armie Hammer? | Ребята, вы знали, что Эмили встречалась с Эрми Хаммером? |
| You know that I was dating Emily, right? | Ты знаешь, что я встречался с Эмили, верно? |
| So Emily was with Kiera when she was shot? | Так Эмили была рядом с Кирой, когда в нее стреляли? |
| Emily's orphanage was in Xinpei's hometown. | Детсткий дом Эмили был в том же городе, откуда родом Шиньпей. |
| The moment I laid eyes on her, I knew Emily Thorne didn't belong in here. | В то мгновение, когда я впервые взглянула на нее, я сразу же поняла, что Эмили Торн не место здесь. |
| You already knew about Emily and Hank, divya? | Дивия, ты что, уже знала про Эмили и Хэнка? |
| How about he questions Emily Thorne? | Как насчёт того, чтобы он допросил Эмили Торн? |
| That what Ali wrote in Emily's notebook was true? | То, что те записи Эли в дневнике Эмили были правдой? |
| You think Emily killed that guy? | Ты думаешь, Эмили убила того парня? |
| You want that to happen with Emily? | Ты хочешь, чтобы так же случилось и с Эмили? |
| Emily thinks Ross' furniture has got Rachel cooties? | Эмили считает, что мебель Росса заражена от Рэйчел клопами? |
| Emily, are you all right? | Эмили, с тобой все в порядке? |
| Brick is dating Emily, so I'm sure he's fine in that area. | Но, во-первых, Брик встречается с Эмили, так что я уверена, что у него все хорошо в этом смысле. |