| And it's about Emily feeling a loss of control as she transitions into cohabitation. | А Эмили ощущает потерю контроля из-за перехода к совместному с кем-то проживанию. |
| And if I had listened to Oscar, Emily and Dani would be fine. | А если бы я послушал Оскара, Эмили и Дэни были бы в порядке. |
| Emily, let's not talk about this. | Эмили, давай не будем об этом. |
| Yes, Emily, please stop. | Да, Эмили, пожалуйста, прекрати. |
| I know the kind of woman you are, Emily. | Я знаю, что вы за женщина, Эмили. |
| It's not necessary now that Emily Kimberly's here. | Теперь здесь Эмили Кимберли, и в этом нет необходимости. |
| So we have to redo Emily's party scene, live. | Мы должны переснять сцену с приемом для Эмили в прямом эфире. |
| Let's raise our glasses to our guest of honor, Ms. Emily Kimberly. | Поднимем бокалы в честь мисс Эмили Кимберли, нашей почетной гостьи. |
| No, between the Aunt Emily and him. | Нет, тетя Эмили и Инглторп. |
| Ms. Emily Ojoo-Massawa chaired the meeting that was attended by 13 members of the CGE. | На совещании, работой которого руководила г-жа Эмили Оджу-Массава, присутствовали 13 членов КГЭ. |
| The meeting was chaired by Mr. Brian Challenger and Ms. Emily Ojoo-Massawa acted as the rapporteur. | Работой совещания руководил г-н Брайан Челленджер, а г-жа Эмили Ойоо-Массава выполняла функции Докладчика. |
| The Identification, Placement and Review Committee decided that Emily should be placed in a special education class. | Комитет по вопросам выявления, приема и контроля учащихся постановил перевести Эмили в специальный класс. |
| In March 2006 Emily de Jongh-Elhage became the fifth woman Prime Minister of the Netherlands Antilles. | В марте 2006 года Эмили де Йонг-Эльхаге стала пятой женщиной, занимавшей должность премьер-министра Нидерландских Антильских островов. |
| I'm excited to meet Emily. | Мне не терпится познакомиться с Эмили. |
| Emily, these are my good friends, Howard and Bernadette. | Эмили, это мои добрые друзья, Говард и Бернадетт. |
| I'm sorry Emily will, though. | Мне жаль, что Эмили будет. |
| Grifters have their price, and Emily couldn't be bought. | Каждый мошенник имеет свою цену, а Эмили не купить. |
| You can run Emily, but this will follow you. | Ты можешь бежать, Эмили, но это будет преследовать тебя. |
| Emily Thorne, you are done here. | Эмили Торн, здесь с вами закончено. |
| I'm not sitting on the sidelines anymore, Emily. | Я больше не сижу в стороне, Эмили. |
| Because Emily was just the same. | Потому что Эмили была точно такой же. |
| You never forget kids like Emily... or Andy. | Ты никогда не забываешь детей вроде Эмили... или Энди. |
| So go home, Emily, and tomorrow deliver the performance of your life. | Так что иди домой, Эмили, и завтра выдай спектакль всей твоей жизни. |
| I know what Emily thinks, but I can't say anything to them. | Я знаю, что думает Эмили, но я не могу ничего рассказать родителям. |
| Emily, my mom is in that video hitting Wilden with a car, all right. | Эмили, моя мама на этом видео сбила Уилдена, понимаешь. |