| You have done your duty. | Вы выполнили свой долг. |
| Sorry, duty calls. | Прости, долг зовет. |
| It's your duty as a citizen. | Это ваш гражданский долг. |
| It is my duty. | Так что это мой долг. |
| They died doing their duty. | Они погибли, выполняя свой долг. |
| I failed in my duty. | Не исполнил свой долг. |
| She simply did her duty. | Она выполняла свой долг. |
| I only did my duty. | Я лишь выполнил свой долг. |
| I had a duty of care to him too. | Это был мой долг. |
| It's my duty to look after my poor darling. | Мой долг ухаживать за бедняжкой. |
| Now those men are just trying to do their duty. | Эти стражники выполняют свой долг. |
| This is my duty. | Но это мой долг. |
| Completing a missions is a solder's duty | Завершить возложенную задачу - солдатский долг |
| Sometimes duty conflicts with human nature | Так иногда долг идет вразрез человеческой природе |
| Fosters, do your duty. | Фостеры, исполняйте свой долг. |
| Well, duty calls. | Ну, долг зовет. |
| I was merely doing my duty. | Я просто выполнял свой долг. |
| We were just doing our duty. | Мы просто выполняли свой долг. |
| Guilt, duty, obligation. | Вина, долг, обязательства. |
| Make sure you fulfill your duty. | Просто выполните свой долг. |
| Your duty is to take the sword back. | Ваш долг - вернуть меч. |
| That is a man's duty. | Это - долг человека. |
| It is our duty to act now. | Наш долг действовать сейчас. |
| Cuba is doing its duty by denouncing these facts. | Осуждая такие факты, Куба выполняет свой долг. Председатель: Теперь слово имеет представитель Боливарианской Республики Венесуэлы. |
| As a prisoner of war, it was my duty to escape. | Побег был мой долг как военнопленного. |