You have done your duty. |
Вы выполнили свой долг. |
Sorry, duty calls. |
Прости, долг зовет. |
It's your duty as a citizen. |
Это ваш гражданский долг. |
It is my duty. |
Так что это мой долг. |
They died doing their duty. |
Они погибли, выполняя свой долг. |
I failed in my duty. |
Не исполнил свой долг. |
She simply did her duty. |
Она выполняла свой долг. |
I only did my duty. |
Я лишь выполнил свой долг. |
I had a duty of care to him too. |
Это был мой долг. |
It's my duty to look after my poor darling. |
Мой долг ухаживать за бедняжкой. |
Now those men are just trying to do their duty. |
Эти стражники выполняют свой долг. |
This is my duty. |
Но это мой долг. |
Completing a missions is a solder's duty |
Завершить возложенную задачу - солдатский долг |
Sometimes duty conflicts with human nature |
Так иногда долг идет вразрез человеческой природе |
Fosters, do your duty. |
Фостеры, исполняйте свой долг. |
Well, duty calls. |
Ну, долг зовет. |
I was merely doing my duty. |
Я просто выполнял свой долг. |
We were just doing our duty. |
Мы просто выполняли свой долг. |
Guilt, duty, obligation. |
Вина, долг, обязательства. |
Make sure you fulfill your duty. |
Просто выполните свой долг. |
Your duty is to take the sword back. |
Ваш долг - вернуть меч. |
That is a man's duty. |
Это - долг человека. |
It is our duty to act now. |
Наш долг действовать сейчас. |
Cuba is doing its duty by denouncing these facts. |
Осуждая такие факты, Куба выполняет свой долг. Председатель: Теперь слово имеет представитель Боливарианской Республики Венесуэлы. |
As a prisoner of war, it was my duty to escape. |
Побег был мой долг как военнопленного. |