Примеры в контексте "Duty - Долг"

Примеры: Duty - Долг
I want your clients to do their civic duty. Я хочу, чтобы твои клиенты выполнили свой гражданский долг.
I was just trying to do my duty. Я только хочу исполнить свой долг.
So it is my duty to mention it. Так что мой долг сказать об этом.
Betsy, my two cents - you've done your civic duty. Бетси, по-моему, ты выполнила свой гражданский долг.
As your self-appointed emotional guardian, it is my duty to love and support you. Мой долг, как твоей самопровозглашённой эмоциональной защитницы, это любить и поддерживать тебя.
But I knew it was my duty. Но я знала, что это мой долг.
Well... I've done my duty then. В таком случае я исполнил свой долг.
As long as Athos and Aramis draw breath, they will do their duty. Атос и Арамис будут выполнять свой долг до последнего вздоха.
If you ever fail in your duty again... I will not be so lenient. Но если вы ещё раз нарушите свой долг, я не буду столь снисходительна.
The duty of a child is to continue the legacy his parents began. Долг ребёнка продолжить то, что начали его родители.
We have a duty to live every moment the best we can. Наш долг - проживать каждый момент нашей жизни.
The duty to protect my people comes first. Мой долг - прежде всего заботиться о своих людях.
He knows only his duty as a samurai. Он знает только одно - долг самурая.
It's my duty to help those in need. Это мой долг - помогать каждому, кто в этом нуждается.
I helped them all to do their duty. Помог всем им исполнить свой долг.
Isn't doctor's duty to help the patient? Это правда, но разве не долг доктора заботиться о пациенте?
Whatever your duty is, it is mine too. Каким бы ни был твой долг, он и мой тоже.
Religion is not only devotion... but also duty and deeds Вера это не только поклонение это также долг... и поступки.
No, Jack, your duty is here with us. Нет, Джек, твой долг быть здесь, с нами.
No, your duty is to me. Твой долг - быть со мной.
It is the duty of all true Aryans to hate and despise them. Долг каждого истинного арийца - ненавидеть и презирать их.
I believe protecting the future of one's own is a sacred duty. Я считаю, что защищать будущее собственных детей - священный долг.
Having fulfilled his duty, he passed away, a loyal son to his Motherland, an exemplary citizen and an irreproachable man. Исполнив свой долг, ушел от нас верный сын отчизны, образцовый гражданин и безупречный человек.
So at 16, I did my duty... and started working for the U.S. Forest Service. Так в шестнадцать лет я исполнил свой долг и поступил в лесную службу.
Look, both of us have done our civic duty. Послушайте, мы оба исполнили свой гражданский долг.