We must make her feel it is her duty to save Downton. |
Мы должны заставить ее почувствовать. что ее долг - сохранить Даунтон. |
It's our duty to get 'em out. |
Это наш долг - вытащить их оттуда. |
Shawn, if something illegal is going on, Then it's our duty to call Lassiter And let him get shot. |
Шон, если что-то противозаконное происходит, то наш долг - позвонить Ласситеру и пусть он хоть всех перестреляет. |
But you have a duty to your father, to your people... |
Но у вас есть долг перед своим отцом, своими людьми... |
It's where I believe my duty lies. |
Я уверен, что мой долг - быть там. |
It's my duty and honor to help you. |
Это мой долг и честь - помогать тебе. |
As I am again your First Officer, it is now my duty to strongly object to our mission parameters. |
Поскольку я снова первый офицер, то мой долг сейчас решительно возразить по поводу параметров нашей миссии. |
That's the duty of my provosts, under an officer of mine. |
Это долг моих патрулей под командой моего офицера. |
Lieutenant Ayres, do your duty. |
Лейтенант Эйрс, выполняйте свой долг. |
You have a duty as an officer to tell me. |
У вас есть долг как офицера сказать все мне. |
You're performing a valuable civic duty by testifying. |
Вы выполняете свой гражданский долг, давая показания. |
I thought it was my duty as his daughter to be at his side. |
Я думал, что это был мой долг как его дочь, чтобы быть на его стороне. |
It is a duty to which I am accustomed. |
Это долг, к которому я привычен. |
I will do my duty and nothing more. |
Я исполню свой долг и не более. |
You are keeping me from doing my duty. |
Вы мешаете мне выполнить мой долг. |
Sorry, duty calls, got to go. |
Прости, долг зовёт, надо бежать. |
General Dyer was just doing his duty. |
Генерал Дайер просто выполнял свой долг. |
You both did your civic duty and you saved Mayor West. |
Вы оба выполнили свой гражданский долг и спасли мэра Веста. |
But don't let any of that obscure your duty to protect the rest of your family. |
Но не позволяй этому затмить твой долг защитить остальных членов твоей семьи. |
You've been seconded by your government to do your patriotic duty. |
Вы были избраны своим правительством, что бы исполнить свой патриотический долг. |
It's a father's duty to tell the truth. |
Это отцовский долг - сказать правду. |
Now our duty is to the entire world. |
Теперь мы несем свой долг перед всем миром. |
You're keeping me from doing my duty for the kinship. |
Вы мешаете мне выполнить мой долг перед родством. |
You took an oath, and you have a duty to your shipmates. |
Вы дали присягу, у вас долг перед товарищами. |
Let each one of you do their duty. |
Пусть каждый из вас выполнит свой долг. |