| That will be your final duty. | аков твой последний долг. |
| The sacred duty to resist. | У тебя был долг сопротивляться! |
| You have a duty to survive. | У тебя есть долг. |
| It's my duty, Marianne. | Это мой долг, Марианна. |
| Never failed in his duty. | Исполнял свой долг на совесть. |
| It's my duty, Jack. | Это мой долг, Джек. |
| his duty, if you like. | Его долг, если хотите. |
| I must do my duty. | Я должен исполнить мой долг. |
| Does your daughter understand her duty? | Ваша дочь понимает свой долг? |
| I have my duty. | У меня есть долг. |
| I've done my civic duty. | Я выполнил свой гражданский долг. |
| Is that not a wifely duty? | Разве это не долг супруги? |
| Jamie isna doing his duty by ye! | Джейми плохо выполняет супружеский долг! |
| He did his duty. | Он выполнил свой долг. |
| All right, well, duty calls. | Ладно, долг зовет. |
| So our duty is clear. | Тогда наш долг ясен. |
| He was doing his duty too. | Тоже выполнял свой долг. |
| It is his birthright and duty. | Это его наследие и долг. |
| Looks like duty calls. | Похоже, долг зовет. |
| Let him do his duty. | Пусть выполнит свой долг. |
| I felt it was my duty to warn you | Мой долг - предупредить вас. |
| When does duty trump loyalty? | Когда долг должен оказаться сильнее верности? |
| Our duty is to Mary. | Наш долг - защитить интересы Мэри. |
| My duty is to the House of Barings. | Мой долг перед банком Барингса. |
| You have always done your duty. | Вы всегда исполняете свой долг. |