The duty of office has called me elsewhere. |
Долг зовет меня в другое место. |
But some things are more important than duty. |
Но есть вещи, которые важнее, чем долг. |
If I had even the slightest suspicion it would be my duty to act on it. |
Если бы у меня был хоть малейший подозрение это будет мой долг действовать по нему. |
It is forbidden to fight while performing a sacred duty. |
Это запрещено - участвовать в сражениях, выполняя священный долг. |
We did our duty, we delivered the painting and the letter. |
Мы выполнили свой долг, доставили картину и письмо. |
But I am a soldier and this is my duty. |
Я - солдат, и это мой долг. |
You have a duty, Your Grace. |
У вас есть долг, ваша милость. |
And therefore I have discharged my duty to your father. |
А значит, я выполнил свой долг перед вашим отцом. |
Our duty is to the living. |
Наш долг - служить миру живых. |
It is the clear duty of those of us chosen to survive. |
Это первейший долг тех, кто был избран, чтобы уцелеть. |
Your duty is to your gift. |
Твой долг - это применять твой дар. |
It's their duty to stand by the leader in hard times. |
Их долг поддерживать правителя в трудные времена. |
It is my sad duty to inform you that the King breathed his last at twelve minutes past two. |
Мой печальный долг сообщить вам, что король испустил свой последний вздох в двенадцать минут третьего. |
I thought it was my duty. |
Я думала, это мой долг. |
Do you do your religious duty? |
Исполняете ли Вы Ваш религиозный долг? Да. |
In theory, it'd be my duty as an officer of the court. |
Я судебный служащий, и, теоретически, это мой долг. |
A pastor's obligation to keep parishioners' secrets ends where his duty to the greater good begins. |
Обязательство пастора хранить секреты прихожан заканчивается там, где начинается его долг во благо. |
As your secretary, it is my solemn duty to read this. |
Как ваш секретарь, Мой торжественный долг зачитать это. |
I'm an Officer and must do my duty. |
Я офицер и должен выполнять свой долг. |
Yes, duty is a good teacher. |
Верно, долг - хороший учитель. |
You may now go to my son's rooms and do your duty. |
Теперь ступай в покои сына и выполни свой долг. |
In fact, it's your duty as a citizen. |
Более того, это твой долг, как гражданина. |
It is my duty to serve my husband the king. |
Мой долг - служить мужу, королю. |
It was my solemn duty to extract information from our enemies. |
Это был мой священный долг - добывать информацию от наших врагов. |
It's also my duty as a father, to support my girl and my son-in-law, financially. |
К тому же, мой отцовский долг - свою девочку и зятя поддерживать материально. |