Английский - русский
Перевод слова Cambodia
Вариант перевода Камбоджи

Примеры в контексте "Cambodia - Камбоджи"

Примеры: Cambodia - Камбоджи
The Special Representative notes the vital role played by women in the rural economy of Cambodia. Специальный представитель отмечает жизненно важную роль женщин в экономике сельских районов Камбоджи.
Appropriate representations have been made by him to the Government of Cambodia in the form of a human rights recommendation. В этой связи он представил правительству Камбоджи соответствующие соображения в форме рекомендации по правам человека.
In that context, he conveyed Cambodia's gratitude to the many donor countries which had provided assistance. В этом контексте он выражает благодарность Камбоджи многочисленным странам-донорам, которые предоставляют свою помощь.
The situation of refugees repatriated from Cambodia, to which some NGOs had referred, was a matter of concern. Озабоченность вызывает ситуация с беженцами, репатриированными из Камбоджи, которые упоминаются НПО.
He intends to maintain close contact and to consult with the authorities and the civil society of Cambodia. Он намерен поддерживать тесный контакт и консультироваться с властями и гражданским обществом Камбоджи.
The peoples of Cambodia have experienced terrible suffering in the country's turbulent recent history. Народы Камбоджи испытали ужасные страдания в недавнем бурном прошлом страны.
The Special Representative recognizes the important role of civil society in the development of Cambodia. Специальный представитель признает важную роль гражданского общества в развитии Камбоджи.
The Royal Government of Cambodia has a particular responsibility in this regard. На королевское правительство Камбоджи возлагается в этом отношении особая ответственность.
The justice sector of the Government of Cambodia currently receives around 0.3 to 0.5 per cent of the national budget. На сектор правосудия правительства Камбоджи в настоящее время ассигнуется 0,30,5% государственного бюджета.
Currently, Cambodia's only Appeal Court and the Supreme Court are based in Phnom Penh. В настоящее время единственный апелляционный суд и Верховный суд Камбоджи находятся в Пномпене.
In recent years, the Angkor site has become an important foothold for the social and economic development of Cambodia. В последние годы Ангкор превратился в важную точку опоры для социально-экономического развития Камбоджи.
The Governments of Viet Nam and Cambodia were cooperating to ensure voluntary repatriation with respect for the dignity of those individuals. Правительства Вьетнама и Камбоджи сотрудничают в деле обеспечения добровольной репатриации при уважении достоинства этих лиц.
The Constitution of Cambodia stipulated equal rights for women and men. Конституция Камбоджи закрепляет равные права для мужчин и женщин.
The Special Representative strongly urges the Royal Government of Cambodia to increase the meagre budgetary allocation to the justice sector. Специальный представитель настоятельно призывает королевское правительство Камбоджи увеличить крайне скудные бюджетные ассигнования в сектор правосудия.
Dr. Heng Vong Bunchhat is the candidate nominated by the Royal Government of Cambodia for election to the International Criminal Court. Г-н Хенг Вонг Бунчхат является кандидатом, выдвинутым королевским правительством Камбоджи для избрания в Международный уголовный суд.
Under its Judicial Mentor Programme, COHCHR has provided technical assistance to various courts of Cambodia through legal experts. В рамках своей Программы судебных наставников КОВКПЧ оказывало судам Камбоджи техническую помощь силами юристов-экспертов.
That option was not acceptable to the Government of Cambodia. Этот вариант оказался неприемлемым для правительства Камбоджи.
The second factor was my experience in the previous negotiations with the Government of Cambodia. Вторым фактором был мой опыт проведения предыдущих переговоров с правительством Камбоджи.
In accordance with the draft agreement, the Extraordinary Chambers would be created by the national law of Cambodia. В соответствии с проектом соглашения чрезвычайные палаты будут учреждаться на основании национального законодательства Камбоджи.
The Government of Cambodia issued a decree in July 2001 providing for the establishment and development of agricultural cooperatives. Правительство Камбоджи в июле 2001 года издало декрет, предусматривающий создание и развитие сельскохозяйственных кооперативов.
A similar effort was made in the case of Cambodia and was very useful. Аналогичная методика была успешно использована и в отношении Камбоджи.
During this visit the Special Representative had an audience with the King of Cambodia, His Majesty King Norodom Sihanouk. В ходе данной поездки Специальный представитель был удостоен аудиенции у Его Величества короля Камбоджи Нородома Сианука.
The Kingdom of Cambodia observes with great interest the situation in the Middle East. Королевство Камбоджи с большим интересом следит за положением на Ближнем Востоке.
Mr. AMOR asked whether the Cambodian delegation would be present for the consideration of the initial report of Cambodia. Г-н АМОР спрашивает, будет ли камбоджийская делегация присутствовать на запланированном рассмотрении первоначального доклада Камбоджи.
Justice for the people of Cambodia had to be assured. Народу Камбоджи должна быть гарантирована справедливость.