Английский - русский
Перевод слова Cambodia
Вариант перевода Камбоджи

Примеры в контексте "Cambodia - Камбоджи"

Примеры: Cambodia - Камбоджи
CMAC continues to encourage partnership, cooperation, collaboration and open communication in the spirit of the development of Cambodia. КЦР продолжает содействовать развитию партнерства, сотрудничества, взаимодействия и открытых контактов в духе, которым отмечен процесс развития Камбоджи.
The proposed school for magistrates will provide Cambodia's judicial system with new and better-educated lawyers to function as judges and prosecutors. Предлагаемая школа подготовки магистратов обеспечит судебную систему Камбоджи новыми хорошо подготовленными юристами, которые смогут работать в качестве судей и прокуроров.
However, the Royal Government of Cambodia has yet to issue the necessary decree for the establishment of the school. Вместе с тем королевское правительство Камбоджи еще не издало необходимого указа об учреждении школы.
As noted in the Special Representative's earlier reports, Cambodia's most urgent problems are further complicated by their interrelatedness. Как отмечалось в предыдущих докладах Специального представителя, насущные проблемы Камбоджи еще более обостряются в связи с их взаимозависимостью.
A pilot scheme has initially been agreed for three LDCs - Cambodia, Madagascar and Mauritania. Экспериментальный проект был первоначально согласован для трех НРС - Камбоджи, Мавритании и Мадагаскара.
For now, however, Cambodia's courts are failing in their role as an effective balance against executive power. В то же время пока суды Камбоджи не выполняют своей роли как эффективного средства по уравновешиванию исполнительных органов власти.
Cambodia's judicial system remains weak and highly prone to pressures including corruption, executive interference and influence peddling. Судебная система Камбоджи остается слабой и очень подвержена давлению со стороны, включая коррупцию, вмешательство исполнительных органов власти и лоббирование.
Education is essential key for Cambodia's future. Вопрос об образовании имеет центральное значение для будущего Камбоджи.
For Cambodia and Laos, only Blue Books were produced. Для Камбоджи и Лаоса были подготовлены только "синие книги".
There are approximately 3,870 prison inmates in Cambodia 2,584 convicted prisoners and 1,286 pre-trial detainees. В тюрьмах Камбоджи содержится приблизительно З 870 человек: 2584 осужденных и 1286 задержанных, содержащихся под стражей до суда.
The strategic results framework for Cambodia was an appropriate and up-to-date guide for activities in the country. Стратегические рамки с учетом результатов для Камбоджи - подходящая основа для деятельности в стране, учитывающая реалии сегодняшнего дня.
30 representatives participated from: Cambodia, China, Indonesia, Japan, Malaysia, Philippines, Thailand, Vietnam. В семинаре участвовало 30 представителей из Вьетнама, Индии, Камбоджи, Китая, Малайзии, Таиланда, Филиппин и Японии.
Cambodia was an example of how efforts to collect and destroy small arms could be linked to reconstruction and development. На примере Камбоджи видно, как усилия по сбору и уничтожению стрелкового оружия могут быть связаны с усилиями в области восстановления и развития.
This case was raised with the Government by the Special Representative during his visit to Cambodia in August 1999. Специальный представитель довел это дело до сведения правительства в ходе его посещения Камбоджи в августе 1999 года.
An example of best practice in preventing trafficking was community-based children's rights education for parents and local authorities in Cambodia. В качестве примера передового опыта предотвращения контрабанды людьми можно привести организацию обучения родителей и сотрудников местных органов власти правам детей в населенных пунктах Камбоджи.
Before leaving Cambodia, the United Nations delegation handed over for further consideration a draft law for the establishment of a tribunal. Перед отъездом из Камбоджи делегация Организации Объединенных Наций передала для дальнейшего рассмотрения проект закона об организации суда.
The Special Representative recommends strongly further international cooperation to support educational reform in Cambodia. Специальный представитель настоятельно рекомендует расширять международное сотрудничество по оказанию поддержки в деле проведения реформы системы образования Камбоджи.
The repacked waste was transported out of Cambodia on 2 April 1999. Повторно упакованные отходы были вывезены из Камбоджи 2 апреля 1999 года.
The example of Cambodia has been cited. В этой связи упоминался пример Камбоджи.
Natural resources are in high demand in Cambodia. ЗЗ. Природные ресурсы Камбоджи пользуются высоким спросом.
However, he commends the efforts made by the Government of Cambodia to complete the body of fundamental legal texts. Вместе с тем он позитивно оценивает предпринятые правительством Камбоджи усилия по завершению разработки основных законов.
Older persons have been identified as a vulnerable group within the National Strategic Development Plan of Cambodia for 2006-2010. В национальном стратегическом плане развития Камбоджи на 2006-2010 годы пожилые граждане рассматриваются в качестве уязвимой группы.
The Extraordinary Chambers in the Courts of Cambodia charged the first defendant for crimes against humanity and placed him in detention. Чрезвычайные палаты в судах Камбоджи предъявили обвинение первому подозреваемому в преступлениях против человечности и заключили его под стражу.
In January 2002, the Government of Cambodia imposed a moratorium on logging in forest concessions. В январе 2002 года правительство Камбоджи ввело мораторий на заготовку древесины в рамках лесозаготовительных концессий.
All five UNMIS demining contingents from Bangladesh, Cambodia, Egypt, Kenya and Pakistan have commenced operations. К работе приступили все пять саперных контингентов МООНВС из Бангладеш, Египта, Камбоджи, Кении и Пакистана.