| Soon we found out that Dad was not coming back. | Вскоре мы узнали, что папа не вернется. |
| Kenny left and he's not coming back. | Кенни уехал, и он не вернется. |
| Maybe move one of these boxes to ram the gate before he comes back. | Нужно подвинуть один из этих ящиков чтобы проделать дыру, до того как он вернется. |
| Just show it to Brian when he gets back. | Просто покажи Брайану, когда он вернется. |
| We'll just move back to your place. | Тогда офис вернется в твою квартиру. |
| Wayne will be back in jail Before the ink on his release papers is dry. | Вейн вернется за решетку до того как чернила на его документах об освобождении высохнут. |
| I was looking after him till his mommy comes back. | Я присматриваю за ним, пока его мама не вернется. |
| But we got the call yesterday, Mr. Hendricks wasn't coming back. | Но нам вчера позвонили, что Мистер Хендрикс не вернется. |
| Probably should wait till Jones gets back to talk about that. | Наверное, стоит подождать, когда Джонс вернется и тогда это обговорить. |
| I didn't understand he wasn't coming back. | Я не понимала, что он не вернется. |
| When he gets back, in a few minutes, you will be in possession. | Когда он вернется, через несколько минут, Вы будете хозяином. |
| The best thing you can do is stay here, in case Alice comes back. | Лучшее, что вы можете сделать - остаться здесь, на случай, если Элис вернется. |
| I'll breathe when she's back. | Я успокоюсь, когда она вернется. |
| Your mother will be back Friday morning. | Мама вернется с утра в пятницу. |
| She accidentally injures him, hoping that he'll slink back to Amish Country. | Она как бы случайно травмирует его, надеясь что он вернется в Страну Амишей. |
| If that thug comes back and hurts him, it's on your hands. | Если это бандит вернется и навредит ему, это будет твоя вина. |
| No, but he said he'd be back by last call to sign off on payroll. | Нет, но он сказал что скоро вернется, чтобы подписать бумаги. |
| The editor has been in but won't be back again today. | Редактор заходил, но сегодня уже не вернется. |
| I don't think he's coming back this time. | Не думаю, что на этот раз он вернется. |
| Avery will be back in a few days. | Эйвери через несколько дней вернется домой. |
| It'll be three months before Wheaton gets back. | Пока Уитон вернется, пройдет три месяца. |
| River... tell me he comes back too. | Ривер... скажи мне, что он тоже вернется. |
| Ever. He left us, Freya, and never came back. | Он оставил нас, Фрейа, и он никогда не вернется. |
| It's hard to believe she's not coming back. | Трудно поверить, что она не вернется. |
| He's not going back there, trust me. | Поверь, он туда не вернется. |