Английский - русский
Перевод слова Back
Вариант перевода Вернется

Примеры в контексте "Back - Вернется"

Примеры: Back - Вернется
He's not coming back, promise. Он больше не вернется, обещаю.
We find if you keep the tuna fresh, they'll keep coming back. Оказывается, если у тебя всегда свежий тунец, клиент к тебе вернется.
I'm betting when he comes back, he'll make us dig more holes. Бьюсь об заклад, когда он вернется, заставит нас рыть окопы.
Tell him to let me know as soon as he gets back. Пусть доложит мне, как только вернется.
I shall leave a man on duty here in case the husband comes back. Я оставлю здесь своего сотрудника, на тот случай, если муж вернется.
Bogue said he'd be back in three weeks, that was eight days ago. Восемь дней назад Боуг сказал, что вернется через три недели.
Please pass it along to Lieutenant Burns when he gets back from booking. Прошу, отдайте их лейтенанту Бернсу, когда он вернется из изолятора.
You told me he wasn't comin' back. Ты сказал мне, что он не вернется.
I'm sure she'll be back to say a few words about Ben Swain. Я уверен, она вернется и расскажет нам пару слов о Бене Суэйне.
She said she'd be back later. Она сказала, что вернется позже.
It's the element of surprise that will win him back. Нужно его удивить, тогда он вернется.
When she comes back, we switch off. Она вернется, сменит меня, тогда и пойду.
Continue on to the island, we won't make it back. Поедем на остров - и никто не вернется.
If she runs back to Savage, we're giving him a huge advantage. Если она вернется к Сэвиджу, то мы дадим ему огромное преимущество.
I mean, she did say she'd be right back. Она сказала, что скоро вернется.
He will be back, and I'll get him. Он вернется, и я возьму его.
We assumed she'd gone back to Earth. Мы думали, она вернется на Землю.
Let's all go into our suspended state till he gets back. Переходим в ждущий режим, пока он не вернется.
Follow the plan, you'll get your son back. Придерживайтесь плана и ваш сын вернется.
She said she'd be back at 1:00 this afternoon. Она сказала, что вернется в час дня.
He swears that she was here and she's coming back. Он клянется, что она здесь была и вернется.
No, but if she comes back, we'll be ready. Нет, но, если она вернется, мы будем готовы.
I stole the light from Mr. Dennis, but he'll be back real soon. Я украл свет у мистера Денниса, Но он уже скоро вернется.
But believe me, he'll be back soon. Но поверьте, он очень скоро вернется.
If she comes back... tell her Luke Cage came by. Если она вернется... скажи что Люк Кейдж заходил.