| I'll wait until she's back. | Я подожду, пока она не вернется. |
| We can call you when he gets back. | Мы позвоним, когда он вернется. |
| Gibbs, I bet, once he comes back from his... | Гиббс, спорю, вернется с его... |
| No, he won't be back today. | Нет, он не вернется сегодня. |
| I certainly hope your brother makes it back to that boat. | Я очень надеюсь, что твой брат вернется на ту яхту. |
| He's gone and he's never coming back. | Его нет и он никогда не вернется. |
| Don't worry, he'll be right back. | Не волнуйтесь, он сейчас вернется. |
| He is never... coming back. | Что он никогда... не вернется назад. |
| Because of me, her brother's never coming back. | Это из-за меня ее брат никогда не вернется домой. |
| We take him to Don Jail tonight and he's back in the Pen tomorrow morning. | Мы везем его сегодня в тюрьму Дон, и он вернется обратно завтра утром. |
| That he isn't coming back, that everything is over. | Что он не вернется... что все кончилось. |
| Better scrub it off before she gets back. | Лучше отчистить это, прежде чем она вернется. |
| We almost thought he wasn't coming back. | Мы уже думали, что он не вернется. |
| He promised he would be back in time to drive me to the bridal boutique. | Он обещал, что вернется вовремя, чтобы отвезти меня в салон. |
| And as soon as Gold's done, Henry will be back. | И как только Голд уладит свои дела, Генри вернется. |
| No, that's the beer distributor, and he's never coming back. | Нет, это распространитель пива, и он больше не вернется. |
| Countess Rossakoff isn't coming back, you know. | Графиня Русакова не вернется, поймите. |
| I will tell him as soon as he'll be back. | Я передам ему, как только он вернется. |
| Well... the PM's not coming back, I take it. | Ну... Премьер не вернется, так что, я займусь этим. |
| Well, we should talk about that when your mom's back. | Мы поговорим об этом, когда мама вернется. |
| And, Dre, he'll be back. | И, Дрэ, он вернется. |
| She's not coming back, you know. | Ты же знаешь, она не вернется. |
| Sarah's dead and she's not coming back. | Сара мертва и больше никогда не вернется. |
| It's tonight... small party until Tanya's back in business. | Сегодня вечером... небольшая вечеринка, пока Таня не вернется в дело. |
| When your dad comes back, maybe he can take you. | Когда твой папа вернется, может, он сможет отвести тебя туда. |