| Lexi's not coming back to school. | Лекси не вернется в школу. |
| When's it coming back? | Когда сериал вернется на экраны? |
| She will call me back! | Она позвонит мне, когда вернется! |
| She'll be back. | Позже она вернется к вам. |
| Won't bring her back. | Она не вернется назад. |
| He'll be back at work tomorrow. | Вернется завтра на работу. |
| And when's he comin' back? | И когда он вернется? |
| When the sub reverts back to normal - | Когда лодка вернется к нормальному - |
| She'll be coming back. | Она в отпуске и скоро вернется. |
| When will she be back? | Так когда она вернется? |
| Let's all wait until Grayson gets back... | Давайте подождем когда вернется Грэйсон... |
| She's not coming back for you. | Она не вернется за тобой. |
| Won't be back until late tonight. | Вернется только поздно вечером. |
| until Mac gets back. | пока не вернется Мак. |
| He'll be back tonight. | Он вернется сегодня вечером. |
| ls your husband coming back? | твой муж скоро вернется? |
| He's not back here. Okay. | Он не вернется сюда. |
| Hurry, she'll be back soon. | Поторопись, она скоро вернется. |
| When will she be back? | А когда она вернется? |
| Ben's coming back to us. | Бен вернется к нам. |
| That kind of memory skips back soon. | Память вернется через какое-то время. |
| She'll be back any minute. | Она вернется в любую минуту. |
| What if that bloke comes back? | Что если этот мужик вернется? |
| He'll be back on Tuesday. | Он вернется во вторник. |
| We wait until Dermatt's back. | Дождемся, пока вернется Дерматт. |