Английский - русский
Перевод слова Back
Вариант перевода Вернется

Примеры в контексте "Back - Вернется"

Примеры: Back - Вернется
She'll be back swimming in no time. Так что она не скоро вернется в плавание.
You need to prepare yourself - for the fact that she may not be coming back. Вы должны быть готовы к тому, что она возможно не вернется.
No, we'll be gone the second he gets back. Нет, как только Том вернется, мы уедем.
Do not tell Mom when she comes back. Не говори маме, когда она вернется.
Coast guard won't be back for two weeks, so unless you have a helicopter hidden somewhere... Береговая охрана не вернется раньше двух недель, так что, если у вас где-нибудь не спрятан вертолет...
If security comes back, let mom take the lead. Если полиция вернется, позволь маме разрулить.
He's back in today if you want to push that further for me. Вернется сегодня, позднее, если вы захотите заняться этим.
I'll stay here with you until your mum gets back. Я останусь, пока не вернется твоя мама.
He said he'd be back for all of it. Он сказал, что вернется за все это.
Henry will be back shortly with your glass of port, your apples and salted biscuits. Генри вернется в самое ближайшее время с бокалом портвейна, яблоками и солеными бисквитами.
Don't tell me Dad's not coming back. Только не говори, что папа не вернется.
Carrie's in Cardiff, back tomorrow. Кэрри в Кардиффе, вернется завтра утром.
I just knew he'd be back in time for the election. Я просто знала, что он вернется во время, перед началом выборов.
She's taking care of her until he comes back. Она присматривает за собакой, пока он не вернется.
He'll be back in exactly 24 hours time. Он вернется ровно через 24 часа.
I'm sure he'll be back when he's done showing off. Я уверена, что он вернется, когда закончит свое представление.
This is in case he ever comes back. Это на случай, если он вернется.
I think it's obvious now that he's not coming back. Очевидно, что он не вернется.
I know she isn't coming back. Я знаю, что она не вернется.
She'll be back when Swarek is out of surgery. Она вернется, когда Суарэка прооперируют.
Yes, Charlie, she is coming back. АЛАН Да, Чарли, она вернется.
Gets back to petrov, elroy's dead, Along with our case. Все вернется к Петрову и Элрой мертв, также как и наше дело.
In the dark, and my wife said that she'd be right back... В темноте, и моя жена сказала, что она сейчас вернется...
10 bucks says she's back here next shift. 10 баксов, что она вернется уже на следующую смену.
I thought she was coming back tonight. Я думал, она вернется сегодня.