| But he'll be back tomorrow. | Но он вернется завтра. |
| He'll be back tomorrow. | Завтра он вернется в класс. |
| He will back with lion's dead body! | Он вернется с тушей льва! |
| What do you mean, back here? | Что значит - вернется сюда? |
| He s never coming back. | Он больше не вернется. |
| It won't make it back to the ship! | Он не вернется на корабль! |
| Will he be coming back to the floor? | Он вернется в Центр Управления? |
| If she comes back, it's fine. | Замечательно, если она вернется. |
| Don't worry. Diller is coming back. | Не волнуйся, он вернется. |
| Your daddy will be right back. | Твой папа скоро вернется. |
| When he gets back from his hunt. | Когда он вернется с охоты. |
| Your father will be back well before that. | Твой отец вернется намного раньше. |
| Not until Mathis is back! | Нет, пока не вернется Матте! |
| He's never coming back for you. | Он не вернется за тобой. |
| He'll be back inside a week. | Он вернется через неделю. |
| Dafna is not coming back here. | Дафна сюда не вернется! |
| He's coming back here, isn't he? | Он вернется сюда, да? |
| He'll be back, Debs. | Он вернется, Дебс. |
| Will I get my eyesight back? | А мое зрение вернется? |
| Diaz'll get transferred and Mendez will be back. | Диаз переведут и Мендез вернется. |
| But she'll be right back. | Но она скоро вернется. |
| Aaron's not coming back, is he? | Аарон не вернется, да? |
| When's she due back? | Когда она вернется на станцию? |
| He should be back soon. | Но он скоро вернется. |
| Will Lady Mary be back soon? | А леди Мэри скоро вернется? |